diff --git a/der-ring-des-nibelungen/rheingold.an b/der-ring-des-nibelungen/rheingold.an
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..024e1878dd1ad6b0906b451bb5acf61de7b5ba7c
--- /dev/null
+++ b/der-ring-des-nibelungen/rheingold.an
@@ -0,0 +1,3170 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<akomaNtoso xmlns="http://www.akomantoso.org/2.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
+  <debate name="Das Rheingold: Libretto">
+      <meta><references source="#"><TLCPerson id="WOTAN" href="/ontology/person/wagner.WOTAN" showAs="WOTAN"/><TLCPerson id="DONNER" href="/ontology/person/wagner.DONNER" showAs="DONNER"/><TLCPerson id="FROH" href="/ontology/person/wagner.FROH" showAs="FROH"/><TLCPerson id="LOGE" href="/ontology/person/wagner.LOGE" showAs="LOGE"/><TLCPerson id="FRICKA" href="/ontology/person/wagner.FRICKA" showAs="FRICKA"/><TLCPerson id="FREIA" href="/ontology/person/wagner.FREIA" showAs="FREIA"/><TLCPerson id="ERDA" href="/ontology/person/wagner.ERDA" showAs="ERDA"/><TLCPerson id="ALBERICH" href="/ontology/person/wagner.ALBERICH" showAs="ALBERICH"/><TLCPerson id="MIME" href="/ontology/person/wagner.MIME" showAs="MIME"/><TLCPerson id="FASOLT" href="/ontology/person/wagner.FASOLT" showAs="FASOLT"/><TLCPerson id="FAFNER" href="/ontology/person/wagner.FAFNER" showAs="FAFNER"/><TLCPerson id="WOGLINDE" href="/ontology/person/wagner.WOGLINDE" showAs="WOGLINDE"/><TLCPerson id="WELLGUNDE" href="/ontology/person/wagner.WELLGUNDE" showAs="WELLGUNDE"/><TLCPerson id="FLOSSHILDE" href="/ontology/person/wagner.FLOSSHILDE" showAs="FLOSSHILDE"/><TLCPerson id="NIBELUNGEN" href="/ontology/person/wagner.NIBELUNGEN" showAs="NIBELUNGEN"/></references></meta>
+    
+    
+      
+        <preface><docTitle>Das Rheingold: Libretto</docTitle></preface>
+        
+      
+      
+        
+        
+          
+          
+        
+        
+          
+          
+        
+      
+      
+      
+    
+    
+      
+        
+        
+      
+    
+  <debateBody>
+      <debateSection name="scene" id="scene1">
+        <heading>ERSTE SZENE</heading>
+        
+          <narrative>Woglinde</narrative>,
+          <narrative>Wellgunde</narrative>,
+          <narrative>Flosshilde</narrative>,
+          <narrative>Alberich</narrative>
+        
+        
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          
+            
+            
+            
+            
+            
+            
+          
+          
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Weia! Waga! Woge, du Welle,</p>
+          <p>walle zur Wiege! Wagalaweia!</p>
+          
+            
+          
+          <p>Wallala, weiala weia!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <narrative>Stimme von oben</narrative>
+          <p>Woglinde, wachst du allein?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Mit Wellgunde wär' ich zu zwei.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <narrative>taucht aus der Flut zum Riff herab</narrative>
+          <p>Lass sehn, wie du wachst!</p>
+          <narrative>sie sucht Woglinde zu erhaschen</narrative>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <narrative>entweicht ihr schwimmend</narrative>
+          <p>Sicher vor dir!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Sie necken sich und suchen sich spielend zu fangen</narrative>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <narrative>Stimme von oben</narrative>
+          <p>Heiaha weia! Wildes Geschwister!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Flosshilde, schwimm'! Woglinde flieht:</p>
+          <p>hilf mir die Fliessende fangen!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <narrative>taucht herab und fährt zwischen die Spielenden</narrative>
+          <p>Des Goldes Schlaf hütet ihr schlecht!</p>
+          
+          <p>Besser bewacht des schlummernden Bett,</p>
+          <p>sonst büsst ihr beide das Spiel!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Mit muntrem Gekreisch fahren die beiden
+          auseinander. Flosshilde sucht bald die eine, bald die andere
+          zu erhaschen; sie entschlüpfen ihr und vereinigen sich
+          endlich, um gemeinschaftlich auf Flosshilde Jagd zu
+          machen. So schnellen sie gleich Fischen von Riff zu Riff,
+          scherzend und lachend.
+        </narrative>
+        <narrative>
+          Aus einer finstern Schluft ist währenddem Alberich, an einem
+          Riffe klimmend, dem Abgrunde entstiegen. Er hält, noch vom
+          Dunkel umgeben, an und schaut dem Spiele der Rheintöchter
+          mit steigendem Wohlgefallen zu.
+        </narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          
+            
+            
+          
+          
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Hehe! Ihr Nicker!</p>
+          <p>Wie seid ihr niedlich, neidliches Volk!</p>
+          <p>Aus Nibelheims Nacht naht' ich mich gern,</p>
+          <p>neigtet ihr euch zu mir!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Die Mädchen halten, sobald sie Alberichs Stimme hören, mit dem Spiele ein</narrative>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Hei! Wer ist dort?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Es dämmert und ruft!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <p>Lugt, wer uns lauscht!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          
+          <from>WOGLINDE</from> UND <from>WELLGUNDE</from>
+          <narrative>sie tauchen tiefer herab und erkennen den Nibelung</narrative>
+          <p>Pfui! Der Garstige!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <narrative>schnell auftauchend</narrative>
+          <p>Hütet das Gold!</p>
+          <p>Vater warnte vor solchem Feind.</p>
+        </speech>
+        <narrative>Die beiden andern folgen ihr, und alle drei versammeln sich schnell um das mittlere Riff</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Ihr, da oben!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE WELLGUNDE FLOSSHILDE">
+          <from>DIE DREI RHEINTÖCHTER</from>
+          <p>Was willst du dort unten?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Stör' ich eu'r Spiel,</p>
+          <p>wenn staunend ich still hier steh'?</p>
+          
+          <p>Tauchtet ihr nieder, mit euch tollte</p>
+          <p>und neckte der Niblung sich gern!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Mit uns will er spielen?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Ist ihm das Spott?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Wie scheint im Schimmer ihr hell und schön!</p>
+          <p>Wie gern umschlänge der Schlanken eine mein Arm,</p>
+          <p>schlüpfte hold sie herab!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <p>Nun lach' ich der Furcht: der Feind ist verliebt!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Sie lachen</narrative>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Der lüsterne Kauz!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Lasst ihn uns kennen!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Sie lässt sich auf die Spitze des Riffes hinab, an dessen Fusse Alberich angelangt ist.</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Die neigt sich herab.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Nun nahe dich mir!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Alberich klettert mit koboldartiger Behendigkeit, doch wiederholt aufgehalten, der Spitze des Riffes zu</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          
+            
+            
+            
+            
+            
+            
+          
+          
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Garstig glatter glitschiger Glimmer!</p>
+          <p>Wie gleit' ich aus! Mit Händen und Füssen</p>
+          <p>nicht fasse noch halt' ich das schlecke Geschlüpfer!</p>
+          <narrative>er prustet</narrative>
+          <p>Feuchtes Nass füllt mir die Nase:</p>
+          <p>verfluchtes Niesen!</p>
+        </speech>
+        <narrative>er ist in Woglindes Nähe angelangt</narrative>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <narrative>lachend</narrative>
+          <p>Prustend naht meines Freiers Pracht!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Mein Friedel sei, du fräuliches Kind!</p>
+        </speech>
+        <narrative>er sucht sie zu umfassen</narrative>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <narrative>sich ihm entwindend</narrative>
+          <p>Willst du mich frei'n, so freie mich hier!</p>
+        </speech>
+        <narrative>sie taucht auf einem andern Riff auf, die Schwestern lachen</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>kratzt sich den Kopf</narrative>
+          <p>O weh! Du entweichst? Komm' doch wieder!</p>
+          
+          <p>Schwer ward mir, was so leicht du erschwingst.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <narrative>schwingt sich auf ein drittes Riff in grösserer Tiefe</narrative>
+          <p>Steig' nur zu Grund, da greifst du mich sicher!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>hastig hinab kletternd</narrative>
+          <p>Wohl besser da unten!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <narrative>schnellt sich rasch aufwärts nach einem hohen Seitenriffe</narrative>
+          <p>Nun aber nach oben!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from> UND <from>FLOSSHILDE</from>
+          <p>Hahahahaha!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Wie fang' ich im Sprung den spröden 
+          Fisch?</p>
+          <p>Warte, du Falsche!</p>
+        </speech>
+        <narrative>er will ihr eilig nachklettern</narrative>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <narrative>hat sich auf ein tieferes Riff auf der anderen Seite gesenkt</narrative>
+          <p>Heia, du Holder! Hörst du mich nicht?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>sich umwendend</narrative>
+          <p>Rufst du nach mir?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Ich rate dir wohl: zu mir wende dich,</p>
+          <p>Woglinde meide!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>klettert hastig über den Bodengrund zu Wellgunde</narrative>
+          <p>Viel  schöner bist du als jene Scheue,</p>
+          <p>die minder gleissend und gar zu glatt.</p>
+          <p>Nur tiefer tauche, willst du mir taugen.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <narrative>noch etwas mehr sich zu ihm herabsenkend</narrative>
+          <p>Bin nun ich dir nah?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Noch nicht genug!</p>
+          <p>Die schlanken Arme schlinge um mich,</p>
+          
+          <p>dass ich den Nacken dir neckend betaste,</p>
+          <p>mit schmeichelnder Brunst</p>
+          <p>an die schwellende Brust mich dir schmiege.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Bist du verliebt und lüstern nach Minne,</p>
+          <p>lass sehn,  du Schöner, wie bist du zu schau'n?</p>
+          <p>Pfui! Du haariger, höckriger Geck!</p>
+          <p>Schwarzes, schwieliges Schwefelgezwerg!</p>
+          <p>Such' dir ein Friedel, dem du gefällst!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>sucht sie mit Gewalt zu halten</narrative>
+          <p>Gefall' ich dir nicht, dich  fass' ich doch fest!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <narrative>schnell zum mittleren Riffe auftauchend</narrative>
+          <p>Nur fest, sonst fliess ich dir fort!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from> UND <from>FLOSSHILDE</from>
+          <p>Hahahahaha!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>Wellgunde erbost nachzankend</narrative>
+          <p>Falsches Kind! Kalter, grätiger Fisch!</p>
+          <p>Schein' ich nicht schön dir,</p>
+          <p>niedlich und   neckisch, glatt und glau -</p>
+          <p>hei, so buhle mit Aalen, ist dir eklig mein Balg!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <p>Was zankst du, Alp? Schon so verzagt?</p>
+          <p>Du freitest um zwei: frügst du die dritte,</p>
+          
+          <p>süssen Trost schüfe die Traute dir!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Holder Sang singt zu mir her!</p>
+          <p>Wie gut, dass ihr eine nicht seid!</p>
+          <p>Von vielen gefall' ich wohl einer:</p>
+          <p>bei einer kieste mich keine!</p>
+          <p>Soll ich dir glauben, so gleite herab!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <narrative>taucht zu Alberich hinab</narrative>
+          <p>Wie törig seid ihr, dumme Schwestern,</p>
+          
+          <p>dünkt euch dieser nicht schön!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>ihr nahend</narrative>
+          <p>Für dumm und hässlich darf ich sie halten,</p>
+          <p>seit ich dich Holdeste seh'.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <narrative>schmeichelnd</narrative>
+          <p>O singe fort so süss und fein,</p>
+          <p>wie hehr verführt es mein Ohr!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>zutraulich sie berührend</narrative>
+          <p>Mir zagt, zuckt und zehrt sich das Herz,</p>
+          <p>lacht mir so   zierliches Lob.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <narrative>ihn sanft abwehrend</narrative>
+          <p>Wie deine Anmut mein Aug' erfreut,</p>
+          <p>deines Lächelns Milde den Mut mir labt!</p>
+          <narrative>Sie zieht ihn selig an sich</narrative>
+          <p>Seligster Mann!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Süsseste Maid!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <p>Wärst du mir hold!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Hielt dich immer!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <narrative>ihn ganz in ihren Armen haltend</narrative>
+          <p>Deinen  stechenden Blick, deinen struppigen Bart,</p>
+          <p>o säh ich ihn, fasst' ich ihn stets!</p>
+          <p>Deines stachligen Haares strammes Gelock,</p>
+          <p>umflöss es Flosshilde ewig!</p>
+          <p>Deine Krötengestalt, deiner Stimme Gekrächz,</p>
+          <p>o  dürft' ich staunend und stumm</p>
+          <p>sie nur hören und sehn!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from> UND <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Hahahahaha!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>erschreckt aus Flosshildes Armen auffahrend</narrative>
+          <p>Lacht ihr Bösen mich aus?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <narrative>sich plötzlich ihm entreissend</narrative>
+          <p>Wie billig am Ende vom Lied!</p>
+          <narrative>sie taucht mit den Schwestern schnell auf</narrative>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from> UND <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Hahahahaha!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>mit kreischender Stimme</narrative>
+          <p>Wehe! Ach  wehe! O Schmerz! O Schmerz!</p>
+          <p>Die dritte, so traut, betrog sie mich auch?</p>
+          <p>Ihr schmählich schlaues, lüderlich schlechtes Gelichter!</p>
+          <p>Nährt ihr nur Trug, ihr treuloses Nickergezücht?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE WELLGUNDE FLOSSHILDE">
+          
+            
+            
+            
+          
+          
+          <from>DIE DREI RHEINTÖCHTER</from>
+          <p>Wallala! Lalaleia! Leialalei!</p>
+          <p>Heia! Heia! Haha!</p>
+          <p>Schäme dich, Albe! Schilt nicht dort unten!</p>
+          <p>Höre, was wir dich heissen!</p>
+          <p> Warum, du Banger, bandest du nicht</p>
+          <p>das Mädchen, das du minnst?</p>
+          <p>Treu sind wir und ohne Trug</p>
+          <p>dem Freier, der uns fängt.</p>
+          <p>Greife nur zu, und grause dich nicht!</p>
+          <p>In der Flut entflieh'n wir nicht leicht!</p>
+          <p>Wallala!  Lalaleia! Leialalei!</p>
+          <p>Heia! Heia! Haha!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Sie schwimmen auseinander, hierher und dorthin, bald tiefer, bald höher, um Alberich zur Jagd auf sie zu reizen.</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Wie in den Gliedern brünstige Glut</p>
+          <p>mir brennt und glüht!</p>
+          <p>Wut und Minne, wild und mächtig,</p>
+          <p>wühlt mir den  Mut auf!</p>
+          <p>Wie ihr auch lacht und lügt,</p>
+          <p>lüstern lechz' ich nach euch,</p>
+          <p>und eine muss mir erliegen!</p>
+        </speech>
+        
+          <narrative>
+            Er macht sich mit verzweifelter Anstrengung zur Jagd auf:
+            mit grauenhafter Behendigkeit erklimmt er Riff für Riff,
+            springt von einem zum andern, sucht bald dieses, bald
+            jenes der Mädchen zu erhaschen, die mit lustigem Gekreisch
+            stets ihm entweichen. Er strauchelt, stürzt in den Abgrund
+            hinab, klettert dann hastig wieder in die Höhe zu neuer
+            Jagd. Sie neigen sich etwas herab. Fast erreicht er sie,
+            stürzt abermals zurück und versucht es nochmals. Er hält
+            endlich, vor Wut schäumend, atemlos an und streckt die
+            geballte Faust nach den Mädchen hinauf.
+          </narrative>
+          
+          
+          
+        
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>kaum seiner mächtig</narrative>
+          <p> Fing' eine diese Faust!...</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          
+            Er verbleibt in sprachloser Wut, den Blick aufwärts
+            gerichtet, wo er dann plötzlich von dem folgenden
+            Schauspiele angezogen und gefesselt wird.
+          
+          
+            Durch die Flut ist von oben her ein immer lichterer Schein
+            gedrungen, der sich an einer hohen Stelle des mittelsten
+            Riffes allmählich zu einem blendend hell strahlenden
+            Goldglanze entzündet: ein zauberisch goldenes Licht bricht
+            von hier durch das Wasser.
+          
+        </narrative>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          
+            
+          
+          
+          <p>Lugt, Schwestern!</p>
+          <p>Die Weckerin lacht in den Grund.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Durch den grünen Schwall</p>
+          
+          <p>den wonnigen Schläfer sie grüsst.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <p>Jetzt küsst sie sein Auge, dass er es öffne.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Schaut, er lächelt in lichtem Schein.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Durch die Fluten hin fliesst sein strahlender Stern!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE WELLGUNDE FLOSSHILDE">
+          
+          <from>DIE DREI RHEINTÖCHTER</from>
+          <narrative>zusammen das Riff anmutig umschwimmend</narrative>
+          <p>Heiajaheia! Heiajaheia!</p>
+          <p>Wallalalalala leiajahei!</p>
+          
+          <p>Rheingold! Rheingold!</p>
+          <p>Leuchtende Lust, wie lachst du so hell und hehr!</p>
+          
+          <p>Glühender Glanz entgleisset dir weihlich im Wag'!</p>
+          <p>Heiajaheia! Heiajaheia!</p>
+          
+          <p>Wache, Freund, Wache froh!</p>
+          <p>Wonnige Spiele spenden wir dir:</p>
+          <p>flimmert der  Fluss, flammet die Flut,</p>
+          <p>umfliessen wir tauchend, tanzend und singend</p>
+          <p>im seligem Bade dein Bett!</p>
+          
+          <p>Rheingold! Rheingold!</p>
+          <p>Heiajaheia!   Wallalalalala leiajahei!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Mit immer ausgelassenerer Lust umschwimmen die Mädchen das Riff. Die ganze Flut flimmert in hellem Goldglanze.</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>dessen Augen, mächtig vom Glanze angezogen, starr an dem Golde haften</narrative>
+          
+          <p>Was ist's, ihr Glatten, das dort so glänzt und gleisst?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE WELLGUNDE FLOSSHILDE">
+          <from>DIE DREI RHEINTÖCHTER</from>
+          <p>Wo bist du Rauher denn heim,</p>
+          <p>dass vom Rheingold nie du gehört?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Nichts weiss der  Alp von des Goldes Auge,</p>
+          <p>das wechselnd wacht und schläft?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Von der Wassertiefe wonnigem Stern,</p>
+          <p>der hehr die Wogen durchhellt?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE WELLGUNDE FLOSSHILDE">
+          <from>DIE DREI RHEINTÖCHTER</from>
+          <p>Sieh, wie selig im  Glanze wir gleiten!</p>
+          <p>Willst du Banger in ihm dich baden,</p>
+          <p>so schwimm' und schwelge mit  uns!</p>
+          <p>Wallalalala leialalai! Wallalalala leiajahei!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          
+          <p>Eurem Taucherspiele nur taugte das Gold?</p>
+          <p>Mir gält' es dann wenig!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Des  Goldes Schmuck schmähte er nicht,</p>
+          <p>wüsste er all seine Wunder!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          
+            
+          
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          
+          <p>Der Welt Erbe gewänne zu eigen,</p>
+          <p>wer aus dem Rheingold schüfe den Ring,</p>
+          <p>der masslose Macht ihm verlieh'.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <p>Der  Vater sagt' es, und uns befahl er,</p>
+          <p>klug zu hüten den klaren Hort,</p>
+          <p>dass kein Falscher der Flut ihn entführe:</p>
+          <p>drum schweigt, ihr schwatzendes Heer!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Du klügste Schwester, verklagst du uns wohl?</p>
+          
+          <p>Weisst du denn nicht, wem nur allein</p>
+          <p>das Gold zu schmieden vergönnt?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Nur wer der Minne Macht entsagt,</p>
+          <p>nur wer der Liebe Lust verjagt,</p>
+          <p>nur der erzielt sich den Zauber,</p>
+          <p>zum Reif zu zwingen das  Gold.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Wohl sicher sind wir und sorgenfrei:</p>
+          <p>denn was nur lebt, will lieben,</p>
+          <p>meiden will keiner die Minne.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from>
+          <p>Am wenigsten er, der lüsterne Alp;</p>
+          <p>vor Liebesgier möcht' er vergehn!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <p>Nicht fürcht' ich den, wie ich ihn er fand:</p>
+          <p>seiner Minne Brunst brannte fast mich.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Ein Schwefelbrand in der Wogen Schwall:</p>
+          <p>vor Zorn der Liebe zischt er laut!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE WELLGUNDE FLOSSHILDE">
+          
+          <from>DIE DREI RHEINTÖCHTER</from>
+          <p>Wallala! Wallaleialala!</p>
+          <p>Lieblichster Albe!  Lachst du nicht auch?</p>
+          <p>In des Goldes Scheine wie leuchtest du schön!</p>
+          <p>O  komm', Lieblicher, lache mit uns!</p>
+          <p>Heiajaheia! Heiajaheia!  Wallalalala leiajahei!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Sie schwimmen lachend im Glanze auf und ab.</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>die Augen starr auf das Gold gerichtet, hat dem Geplauder der Schwestern wohl gelauscht</narrative>
+          
+          <p>Der Welt Erbe</p>
+          <p>ge wänn' ich zu eigen durch dich?</p>
+          <p>Erzwäng' ich nicht Liebe,</p>
+          <p>doch listig erzwäng' ich mir Lust?</p>
+          <narrative>furchtbar laut</narrative>
+          
+          <p>Spottet nur zu! -</p>
+          <p>Der Niblung naht eurem Spiel!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          wütend springt er nach dem mittleren Riff hinüber und
+          klettert in grausiger Hast nach dessen Spitze hinauf. Die
+          Mädchen fahren kreischend auseinander und tauchen nach
+          verschiedenen Seiten hin auf
+        </narrative>
+        <speech by="#WOGLINDE WELLGUNDE FLOSSHILDE">
+          
+          <from>DIE DREI RHEINTÖCHTER</from>
+          <p>Heia! Heia! Heiajahei!</p>
+          <p>Rettet euch! Es raset der Alp:</p>
+          <p>in den Wassern sprüht's, wohin er springt:</p>
+          <p>die  Minne macht ihn verrückt!</p>
+        </speech>
+        <narrative>sie lachen im tollsten Übermut</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>gelangt mit einem letzten Satze zur Spitze des Riffes</narrative>
+          
+          <p>Bangt euch noch nicht?</p>
+          <p>So buhlt nun im Finstern, feuchtes Gezücht!</p>
+          <narrative>er streckt die Hand nach dem Golde aus</narrative>
+          <p>Das Licht lösch' ich euch aus, entreisse dem  Riff das Gold,</p>
+          <p>schmiede den rächende Ring;</p>
+          <p>denn hör' es die Flut: so verfluch' ich die  Liebe!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Er reisst mit furchtbarer Gewalt das Gold aus dem Riffe und
+          stürzt damit hastig in die Tiefe, wo er schnell
+          verschwindet. Dichte Nacht bricht plötzlich überall
+          herein. Die Mädchen tauchen dem Räuber in die Tiefe nach.
+        </narrative>
+        <speech by="#FLOSSHILDE">
+          
+          <from>FLOSSHILDE</from>
+          <p>Haltet den Räuber!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WELLGUNDE">
+          <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Rettet das Gold!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE">
+          <from>WOGLINDE</from> UND <from>WELLGUNDE</from>
+          <p>Hilfe! Hilfe!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOGLINDE WELLGUNDE FLOSSHILDE">
+          <from>DIE DREI RHEINTÖCHTER</from>
+          <p>Weh! Weh!</p>
+        </speech>
+        
+          <narrative>
+            Die Flut fällt mit ihnen nach der Tiefe hinab. Aus dem
+            untersten Grunde hört man Alberichs gellendes
+            Hohngelächter. In dichtester Finsternis verschwinden die
+            Riffe; die ganze Bühne ist von der Höhe bis zur Tiefe von
+            schwarzem Wassergewoge erfüllt, das eine Zeitlang immer
+            noch abwärts zu sinken scheint.
+          </narrative>
+          
+          
+          
+          
+          
+          
+          <narrative>Allmählich sind die Wogen in Gewölke übergegangen, welches, als eine immer heller dämmernde Beleuchtung dahinter tritt, zu feinerem Nebel sich abklärt.</narrative>
+          <narrative>Als der Nebel in zarten Wölkchen gänzlich sich in der Höhe verliert, wird im Tagesgrauen eine freie Gegend auf Bergeshöhen sichtbar.</narrative>
+          <narrative>WOTAN, und neben ihm FRICKA, beide schlafend, liegen zur Seite auf blumigen Grunde</narrative>
+        
+      </debateSection>
+      <debateSection name="scene" id="scene2">
+        <heading>ZWEITE SZENE</heading>
+        
+          <narrative>Wotan</narrative>,
+          <narrative>Fricka</narrative>,
+          <narrative>Freia</narrative>,
+          <narrative>Fasolt</narrative>,
+          <narrative>Fafner</narrative>,
+          <narrative>Donner</narrative>,
+          <narrative>Froh</narrative>,
+          <narrative>Loge</narrative>
+        
+        <narrative>
+          Der hervorbrechende Tag beleuchtet mit wachsendem Glanze
+          eine Burg mit blinkenden Zinnen, die auf einem Felsgipfel im
+          Hintergrunde steht; zwischen diesem burggekrönten Felsgipfel
+          und dem Vordergrunde der Szene ist ein tiefes Tal, durch
+          welches der Rhein fliesst, anzunehmen.
+        </narrative>
+        <narrative>Zur Seite auf blumigem Grunde liegt Wotan, neben ihm Fricka, beide schlafend.</narrative> 
+        <narrative>Die Burg ist ganz sichtbar geworden.</narrative>
+        <narrative>FRICKA erwacht; ihr Blick fällt auf die Burg; sie staunt und erschrickt</narrative>
+        <speech by="#FRICKA">
+          
+            
+            
+          
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Wotan, Gemahl, erwache!</p>
+        </speech>
+        <narrative>WOTAN im Traume leise</narrative>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Der Wonne seligen Saal</p>
+          <p>bewachen mir Tür und Tor:</p>
+          <p>Mannes Ehre, ewige Macht,</p>
+          <p>ragen zu endlosem Ruhm!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <narrative>rüttelt ihn</narrative>
+          <p>Auf, aus der Träume wonnigem Trug!</p>
+          <p>Erwache, Mann, und erwäge!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>erwacht und erhebt sich ein wenig, sein Auge wird sogleich vom Anblick der Burg gefesselt</narrative>
+          <p>Vollendet das ewige Werk!</p>
+          <p>Auf Berges Gipfel die Götterburg;</p>
+          <p>prächtig prahlt der prangende Bau!</p>
+          <p>Wie im Traum ich ihn trug,</p>
+          <p>wie mein Wille ihn wies, stark und schön</p>
+          <p>steht er zur Schau; hehrer, herrlicher Bau!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          
+            
+            
+          
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Nur Wonne schafft dir, was mich erschreckt?</p>
+          <p>Dich freut die Burg, mir bangt es um Freia!</p>
+          <p>Achtloser, lass mich erinnern</p>
+          <p>des ausbedungenen Lohns!</p>
+          <p>Die Burg ist fertig, verfallen das Pfand:</p>
+          <p>vergassest du, was du vergabst?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Wohl dünkt mich's, was sie bedangen,</p>
+          <p>die dort die Burg mir gebaut;</p>
+          <p>durch Vertrag zähmt' ich ihr trotzig Gezücht,</p>
+          <p>dass sie die hehre Halle mir schüfen;</p>
+          <p>die steht nun, dank den Starken:</p>
+          <p>um den Sold sorge dich nicht.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>O lachend frevelnder Leichtsinn!</p>
+          <p>Liebelosester Frohmut!</p>
+          <p>Wusst' ich um euren Vertrag,</p>
+          <p>dem Truge hätt' ich gewehrt;</p>
+          <p>doch mutig entferntet ihr Männer die Frauen,</p>
+          <p>um taub und ruhig vor uns,</p>
+          <p>allein mit den Riesen zu tagen:</p>
+          <p>so ohne Scham verschenktet ihr Frechen</p>
+          <p>Freia, mein holdes Geschwister,</p>
+          <p>froh des Schächergewerbs!</p>
+          <p>Was ist euch Harten doch heilig und wert,</p>
+          <p>giert ihr Männer nach Macht!</p>
+        </speech>
+        
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>ruhig</narrative>
+          <p>Gleiche Gier war Fricka wohl fremd,</p>
+          <p>als selbst um den Bau sie mich bat?</p>
+        </speech>
+        
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Um des Gatten Treue besorgt,</p>
+          <p>muss traurig ich wohl sinnen,</p>
+          <p>wie an mich er zu fesseln,</p>
+          <p>zieht's in die Ferne ihn fort:</p>
+          <p>herrliche Wohnung, wonniger Hausrat</p>
+          <p>sollten dich binden zu säumender Rast.</p>
+          <p>Doch du bei dem Wohnbau sannst auf Wehr und Wall allein;</p>
+          <p>Herrschaft und Macht soll er dir mehren;</p>
+          <p>nur rastlosern Sturm zu erregen,</p>
+          <p>erstand dir die ragende Burg.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>lächelnd</narrative>
+          <p>Wolltest du Frau in der Feste mich fangen,</p>
+          <p>mir Gotte musst du schon gönnen,</p>
+          <p>dass, in der Burg gebunden, ich mir</p>
+          <p>von aussen gewinne die Welt.</p>
+          <p>Wandel und Wechsel liebt, wer lebt;</p>
+          <p>das Spiel drum kann ich nicht sparen!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Liebeloser, leidigster Mann!</p>
+          <p>Um der Macht und Herrschaft müssigen Tand</p>
+          <p>verspielst du in lästerndem Spott</p>
+          <p>Liebe und Weibes Wert?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>ernst</narrative>
+          <p>Um dich zum Weib zu gewinnen,</p>
+          <p>mein eines Auge setzt' ich werbend daran;</p>
+          <p>wie törig tadelst du jetzt!</p>
+          <p>Ehr' ich die Frauen doch mehr als dich freut;</p>
+          <p>und Freia, die gute, geb' ich nicht auf;</p>
+          <p>nie sann dies ernstlich mein Sinn.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <narrative>mit ängstlicher Spannung in die Szene blickend</narrative>
+          <p>So schirme sie jetzt: in schutzloser Angst</p>
+          <p>läuft sie nach Hilfe dort her!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FREIA">
+          <from>FREIA</from>
+          <narrative>FREIA tritt wie in hastiger Flucht auf</narrative>
+          <p>Hilf mir, Schwester! Schütze mich, Schwäher!</p>
+          <p>Vom Felsen drüben drohte mir Fasolt,</p>
+          <p>mich Holde käm' er zu holen.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Lass ihn droh'n! Sahst du nicht Loge?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Dass am liebsten du immer dem Listigen traust!</p>
+          <p>Viel Schlimmes schuf er uns schon,</p>
+          <p>doch stets bestrickt er dich wieder.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Wo freier Mut frommt,</p>
+          <p>allein frag' ich nach keinem.</p>
+          <p>Doch des Feindes Neid zum Nutz sich fügen,</p>
+          <p>lehrt nur Schlauheit und List,</p>
+          <p>wie Loge verschlagen sie übt.</p>
+          <p>Der zum Vertrage mir riet,</p>
+          <p>versprach mir, Freia zu lösen:</p>
+          <p>auf ihn verlass' ich mich nun.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Und er lässt dich allein!</p>
+          <p>Dort schreiten rasch die Riesen heran:</p>
+          <p>wo harrt dein schlauer Gehilf'?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FREIA">
+          <from>FREIA</from>
+          <p>Wo harren meine Brüder, dass Hilfe sie brächten,</p>
+          <p>da mein Schwäher die Schwache verschenkt?</p>
+          <p>Zu Hilfe, Donner! Hieher, hieher!</p>
+          <p>Rette Freia, mein Froh!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Die in bösem Bund dich verrieten,</p>
+          <p>sie alle bergen sich nun!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Fasolt und Fafner, beide in riesiger Gestalt, mit starken Pfählen bewaffnet, treten auf.</narrative>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          
+            
+          
+          <p>Sanft schloss Schlaf dein Aug';</p>
+          <p>wir beide bauten Schlummers bar die Burg.</p>
+          <p>Mächt'ger Müh' müde nie,</p>
+          <p>stauten starke Stein' wir auf;</p>
+          <p>steiler Turm, Tür und Tor,</p>
+          <p>deckt und schliesst im schlanken Schloss den Saal.</p>
+          <narrative>auf die Burg deutend</narrative>
+          <p>Dort steht's, was wir stemmten,</p>
+          <p>schimmernd hell, bescheint's der Tag:</p>
+          <p>zieh nun ein, uns zahl' den Lohn!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Nennt, Leute, den Lohn:</p>
+          <p>was dünkt euch zu bedingen?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Bedungen ist, was tauglich uns dünkt:</p>
+          <p>gemahnt es dich so matt?</p>
+          <p>Freia, die Holde, Holda, die Freie,</p>
+          <p>vertragen ist's, sie tragen wir heim.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>schnell</narrative>
+          <p>Seid ihr bei Trost mit eurem Vertrag?</p>
+          <p>Denkt auf andern Dank: Freia ist mir nicht feil.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <narrative>steht, in höchster Bestürzung, einen Augenblick sprachlos</narrative>
+          <p>Was sagst du? Ha, sinnst du Verrat?</p>
+          <p>Verrat am Vertrag? Die dein Speer birgt,</p>
+          <p>sind sie dir Spiel, des berat'nen Bundes Runen?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <narrative>höhnisch</narrative>
+          <p>Getreu'ster Bruder,</p>
+          <p>merkst du Tropf nun Betrug?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Lichtsohn du, leicht gefügter!</p>
+          <p>Hör' und hüte dich: Verträgen halte Treu'!</p>
+          <p>Was du bist, bist du nur durch Verträge;</p>
+          <p>bedungen ist, wohl bedacht deine Macht.</p>
+          <p>Bist weiser du, als witzig wir sind,</p>
+          <p>bandest uns Freie zum Frieden du:</p>
+          <p>all deinem Wissen fluch' ich,</p>
+          <p>fliehe weit deinen Frieden,</p>
+          <p>weisst du nicht offen, ehrlich und frei</p>
+          <p>Verträgen zu wahren die Treu'!</p>
+          <p>Ein dummer Riese rät dir das:</p>
+          <p>Du Weiser, wiss' es von ihm.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Wie schlau für Ernst du achtest,</p>
+          <p>was wir zum Scherz nur beschlossen!</p>
+          <p>Die liebliche Göttin, licht und leicht,</p>
+          <p>was taugt euch Tölpeln ihr Reiz?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Höhnst du uns? Ha, wie unrecht!</p>
+          <p>Die ihr durch Schönheit herrscht,</p>
+          <p>schimmernd hehres Geschlecht,</p>
+          <p>wir törig strebt ihr nach Türmen von Stein,</p>
+          <p>setzt um Burg und Saal</p>
+          <p>Weibes Wonne zum Pfand!</p>
+          <p>Wir Plumpen plagen uns</p>
+          <p>schwitzend mit schwieliger Hand,</p>
+          <p>ein Weib zu gewinnen, das wonnig und mild</p>
+          <p>bei uns Armen wohne;</p>
+          <p>und verkehrt nennst du den Kauf?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Schweig' dein faules Schwatzen,</p>
+          <p>Gewinn werben wir nicht:</p>
+          <p>Freias Haft hilft wenig</p>
+          <p>doch viel gilt's den Göttern sie zu entreissen.</p>
+          <narrative>leise</narrative>
+          <p>Goldene Äpfel wachsen in ihrem Garten;</p>
+          <p>sie allein weiss die Äpfel zu pflegen!</p>
+          <p>Der Frucht Genuss frommt ihren Sippen</p>
+          <p>zu ewig nie alternder Jugend:</p>
+          <p>siech und bleich doch sinkt ihre Blüte,</p>
+          <p>alt und schwach schwinden sie hin,</p>
+          <p>müssen Freia sie missen.</p>
+          <narrative>grob</narrative>
+          <p>Ihrer Mitte drum sei sie entführt!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>für sich</narrative>
+          <p>Loge säumt zu lang!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Schlicht gib nun Bescheid!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Sinnt auf andern Sold!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Kein andrer: Freia allein!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Du da! Folg' uns fort!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Sie dringen auf Freia zu</narrative>
+        <narrative>Roh und Donner kommen eilig.</narrative>
+        <speech by="#FREIA">
+          <from>FREIA</from>
+          <narrative>fliehend</narrative>
+          <p>Helft! Helft, vor den Harten!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FROH">
+          
+            
+            
+          
+          <from>FROH</from>
+          <narrative>Freia in seine Arme fassend</narrative>
+          <p>Zu mir, Freia! Meide sie, Frecher!</p>
+          <p>Froh schützt die Schöne.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <narrative>sich vor die beiden Riesen stellend</narrative>
+          <p>Fasolt und Fafner,</p>
+          <p>fühltet ihr schon meines Hammers harten Schlag?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Was soll das Drohn?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Was dringst du her?</p>
+          <p>Kampf kiesten wir nicht,</p>
+          <p>verlangen nur unsern Lohn.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <p>Schon oft zahlt' ich Riesen den Zoll.</p>
+          <p>Kommt her, des Lohnes Last</p>
+          <p>wäg' ich mit gutem Gewicht!</p>
+        </speech>
+        <narrative>er schwingt den Hammer</narrative>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>seinen Speer zwischen den Streitenden ausstreckend</narrative>
+          <p>Halt, du Wilder! Nichts durch Gewalt!</p>
+          <p>Verträge schützt meines Speeres Schaft:</p>
+          <p>spar' deines Hammers Heft!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FREIA">
+          <from>FREIA</from>
+          <p>Wehe! Wehe! Wotan verlässt mich!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Begreif' ich dich noch, grausamer Mann?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          
+            
+          
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>wendet sich ab und sieht Loge kommen</narrative>
+          <p>Endlich Loge! Eiltest du so,</p>
+          <p>den du geschlossen,</p>
+          <p>den schlimmen Handel zu schlichten?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>ist im Hintergrunde aus dem Tale heraufgestiegen</narrative>
+          <p>Wie? Welchen Handel hätt' ich geschlossen?</p>
+          <p>Wohl was mit den Riesen dort im Rate du dangst?</p>
+          <p>In Tiefen und Höhen treibt mich mein Hang;</p>
+          <p>Haus und Herd behagt mir nicht.</p>
+          <p>Donner und Froh,</p>
+          <p>die denken an Dach und Fach,</p>
+          <p>wollen sie frei'n,</p>
+          <p>ein Haus muss sie erfreu'n.</p>
+          <p>Ein stolzer Saal, ein starkes Schloss,</p>
+          <p>danach stand Wotans Wunsch.</p>
+          <p>Haus und Hof, Saal und Schloss,</p>
+          <p>die selige Burg, sie steht nun fest gebaut.</p>
+          <p>Das Prachtgemäuer prüft' ich selbst,</p>
+          <p>ob alles fest, forscht' ich genau:</p>
+          <p>Fasolt und Fafner fand ich bewährt:</p>
+          <p>kein Stein wankt in Gestemm'.</p>
+          <p>Nicht müssig war ich, wie mancher hier;</p>
+          <p>der lügt, wer lässig mich schilt!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Arglistig weichst du mir aus:</p>
+          <p>mich zu betrügen hüte in Treuen dich wohl!</p>
+          <p>Von allen Göttern dein einz'ger Freund,</p>
+          <p>nahm ich dich auf in der übel trauenden Tross.</p>
+          <p>Nun red' und rate klug!</p>
+          <p>Da einst die Bauer der Burg</p>
+          <p>zum Dank Freia bedangen,</p>
+          <p>du weisst, nicht anders willigt' ich ein,</p>
+          <p>als weil auf Pflicht du gelobtest,</p>
+          <p>zu lösen das hehre Pfand.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Mit höchster Sorge drauf zu sinnen,</p>
+          <p>wie es zu lösen, das - hab' ich gelobt.</p>
+          <p>Doch, dass ich fände,</p>
+          <p>was nie sich fügt, was nie gelingt, -</p>
+          <p>wie liess sich das wohl geloben?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <narrative>zu Wotan</narrative>
+          <p>Sieh, welch trugvollem Schelm du getraut!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FROH">
+          <from>FROH</from>
+          <p>Loge heisst du,</p>
+          <p>doch nenn' ich dich Lüge!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <p>Verfluchte Lohe, dich lösch' ich aus!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Ihre Schmach zu decken,</p>
+          <p>schmähen mich Dumme!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Donner holt auf Loge aus</narrative>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>tritt dazwischen</narrative>
+          <p>In Frieden lasst mir den Freund!</p>
+          <p>Nicht kennt ihr Loges Kunst:</p>
+          <p>reicher wiegt seines Rates Wert,</p>
+          <p>zahlt er zögernd ihn aus.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Nichts gezögert! Rasch gezahlt!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Lang währt's mit dem Lohn!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>wendet sich hart zu Loge, drängend</narrative>
+          <p>Jetzt hör', Störrischer! Halte Stich!</p>
+          <p>Wo schweiftest du hin und her?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          
+            
+          
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Immer ist Undank Loges Lohn!</p>
+          <p>Für dich nur besorgt, sah ich mich um,</p>
+          <p>durchstöbert' im Sturm alle Winkel der Welt,</p>
+          <p>Ersatz für Freia zu suchen,</p>
+          <p>wie er den Riesen wohl recht.</p>
+          
+            
+          
+          <p>Umsonst sucht' ich, und sehe nun wohl:</p>
+          <p>in der Welten Ring nichts ist so reich,</p>
+          <p>als Ersatz zu muten dem Mann</p>
+          <p>für Weibes Wonne und Wert!</p>
+          <p>Alle geraten in Erstaunen und verschiedenartige Betroffenheit</p>
+          <p>So weit Leben und Weben,</p>
+          <p>In Wasser, Erd' und Luft,</p>
+          <p>viel frug' ich, forschte bei allen,</p>
+          <p>wo Kraft nur sich rührt, und Keime sich regen:</p>
+          <p>was wohl dem Manne mächt'ger dünk',</p>
+          <p>als Weibes Wonne und Wert?</p>
+          <p>Doch so weit Leben und Weben,</p>
+          <p>verlacht nur ward meine fragende List:</p>
+          <p>in Wasser, Erd' und Luft,</p>
+          <p>lassen will nichts von Lieb' und Weib.</p>
+          <p>Nur einen sah' ich, der sagte der Liebe ab:</p>
+          <p>um rotes Gold entriet er des Weibes Gunst.</p>
+          <p>Des Rheines klare Kinder</p>
+          <p>klagten mir ihre Not:</p>
+          <p>der Nibelung, Nacht-Alberich,</p>
+          <p>buhlte vergebens um der Badenden Gunst;</p>
+          <p>das Rheingold da</p>
+          <p>raubte sich rächend der Dieb:</p>
+          <p>das dünkt ihn nun das teuerste Gut,</p>
+          <p>hehrer als Weibes Huld.</p>
+          <p>Um den gleissenden Tand,</p>
+          <p>der Tiefe entwandt,</p>
+          <p>erklang mir der Töchter Klage:</p>
+          <p>an dich, Wotan, wenden sie sich,</p>
+          <p>dass zu Recht du zögest den Räuber,</p>
+          <p>das Gold dem Wasser wieder gebest,</p>
+          <p>und ewig es bliebe ihr Eigen.</p>
+          <p>Hingebende Bewegung aller</p>
+          <p>Dir's zu melden, gelobt' ich den Mädchen:</p>
+          <p>nun löste Loge sein Wort.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Törig bist du, wenn nicht gar tückisch!</p>
+          <p>Mich selbst siehst du in Not:</p>
+          <p>wie hülft' ich andern zum Heil?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <narrative>der aufmerksam zugehört, zu Fafner</narrative>
+          <p>Nicht gönn' ich das Gold dem Alben;</p>
+          <p>viel Not schon schuf uns der Niblung,</p>
+          <p>doch schlau entschlüpfte unserm</p>
+          <p>Zwange immer der Zwerg.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Neue Neidtat sinnt uns der Niblung,</p>
+          <p>gibt das Gold ihm Macht. -</p>
+          <p>Du da, Loge! Sag' ohne Lug:</p>
+          <p>was Grosses gilt denn das Gold,</p>
+          <p>dass dem Niblung es genügt?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Ein Tand ist's in des Wassers Tiefe,</p>
+          <p>lachenden Kindern zur Lust,</p>
+          <p>doch ward es zum runden Reife geschmiedet,</p>
+          <p>hilft es zur höchsten Macht,</p>
+          <p>gewinnt dem Manne die Welt.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>sinnend</narrative>
+          <p>Von des Rheines Gold hört' ich raunen:</p>
+          <p>Beute-Runen berge sein roter Glanz;</p>
+          <p>Macht und Schätze schüf ohne Mass ein Reif.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          
+            
+          
+          <narrative>leise zu Loge</narrative>
+          <p>Taugte wohl des goldnen Tandes</p>
+          <p>gleissend Geschmeid</p>
+          <p>auch Frauen zu schönem Schmuck?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Des Gatten Treu' ertrotzte die Frau,</p>
+          <p>trüge sie hold den hellen Schmuck,</p>
+          <p>den schimmernd Zwerge schmieden,</p>
+          <p>rührig im Zwange des Reifs.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <narrative>schmeichelnd zu Wotan</narrative>
+          <p>Gewänne mein Gatte sich wohl das Gold?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>wie in einem Zustande wachsender Bezauberung</narrative>
+          <p>Des Reifes zu walten,</p>
+          <p>rätlich will es mich dünken.</p>
+          <p>Doch wie, Loge, lernt' ich die Kunst?</p>
+          <p>Wie schüf' ich mir das Geschmeid'?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Ein Runenzauber zwingt das Gold zum Reif;</p>
+          <p>keiner kennt ihn;</p>
+          <p>doch einer übt ihn leicht,</p>
+          <p>der sel'ger Lieb' entsagt.</p>
+          <p>Wotan wendet sich unmutig ab</p>
+          <p>Das sparst du wohl; zu spät auch kämst du:</p>
+          <p>Alberich zauderte nicht.</p>
+          <p>Zaglos gewann er des Zaubers Macht:</p>
+          <p>grell</p>
+          <p>geraten ist ihm der Ring!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <narrative>zu Wotan</narrative>
+          <p>Zwang uns allen schüfe der Zwerg,</p>
+          <p>würd' ihm der Reif nicht entrissen.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Den Ring muss ich haben!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FROH">
+          <from>FROH</from>
+          <p>Leicht erringt ohne Liebesfluch er sich jetzt.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Spottleicht, ohne Kunst, wie im Kinderspiel!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>grell</narrative>
+          <p>So rate, wie?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Durch Raub!</p>
+          <p>Was ein Dieb stahl, das stiehlst du dem Dieb;</p>
+          <p>ward leichter ein Eigen erlangt?</p>
+          <p>Doch mit arger Wehr wahrt sich Alberich;</p>
+          <p>klug und fein musst du verfahren,</p>
+          <p>ziehst den Räuber du zu Recht,</p>
+          <p>um des Rheines Töchtern, den roten Tand,</p>
+          <p>mit Wärme</p>
+          <p>das Gold wiederzugeben;</p>
+          <p>denn darum flehen sie dich.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Des Rheines Töchtern? Was taugt mir der Rat?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Von dem Wassergezücht mag ich nichts wissen:</p>
+          <p>schon manchen Mann - mir zum Leid -</p>
+          <p>verlockten sie buhlend im Bad.</p>
+        </speech>
+        <narrative>Wotan steht stumm mit sich kämpfend; die übrigen Götter heften in schweigender Spannung die Blicke auf ihn. Währenddem hat Fafner beiseite mit Fasolt beraten</narrative>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <narrative>zu Fasolt</narrative>
+          <p>Glaub' mir, mehr als Freia</p>
+          <p>frommt das gleissende Gold:</p>
+          <p>auch ew'ge Jugend erjagt,</p>
+          <p>wer durch Goldes Zauber sie zwingt.</p>
+          <narrative>Fasolts Gebärde deutet an, dass er sich wider Willen überredet fühlt. Fafner tritt mit Fasolt wieder an Wotan heran.</narrative>
+          
+            
+            
+          
+          <narrative>Hör', Wotan, der Harrenden Wort!</narrative>
+          <narrative>Freia bleib' euch in Frieden;</narrative>
+          <narrative>leicht'ren Lohn fand ich zur Lösung:</narrative>
+          <narrative>uns rauhen Riesen genügt</narrative>
+          <narrative>des Niblungen rotes Gold.</narrative>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Seid ihr bei Sinn?</p>
+          <p>Was nicht ich besitze,</p>
+          <p>soll ich euch Schamlosen schenken?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Schwer baute dort sich die Burg;</p>
+          <p>leicht wird dir's mit list'ger Gewalt</p>
+          <p>was im Neidspiel nie uns gelang,</p>
+          <p>den Niblungen fest zu fahn.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Für euch müht' ich mich um den Alben?</p>
+          <p>Für euch fing' ich den Feind?</p>
+          <p>Unverschämt und überbegehrlich,</p>
+          <p>macht euch Dumme mein Dank!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <narrative>ergreift plötzlich Freia und führt sie mit Fafner zur Seite</narrative>
+          <p>Hieher, Maid! In unsre Macht!</p>
+          <p>Als Pfand folgst du uns jetzt,</p>
+          <p>bis wir Lösung empfah'n!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FREIA">
+          <from>FREIA</from>
+          <narrative>wehklagend</narrative>
+          <p>Wehe! Wehe! Wehe!</p>
+        </speech>
+        <narrative>alle Götter sind in höchster Bestürzung</narrative>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Fort von hier sei sie entführt!</p>
+          <p>Bis Abend - achtet's wohl -</p>
+          <p>pflegen wir sie als Pfand;</p>
+          <p>wir kehren wieder; doch kommen wir,</p>
+          <p>und bereit liegt nicht als Lösung</p>
+          <p>das Rheingold licht und rot -</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Zu End' ist die Frist dann,</p>
+          <p>Freia verfallen</p>
+          <p>für immer folge sie uns!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FREIA">
+          <from>FREIA</from>
+          <narrative>schreiend</narrative>
+          <p>Schwester! Brüder! Rettet! Helft!</p>
+        </speech>
+        <narrative>sie wird von den hastig enteilenden Riesen fortgetragen</narrative>
+        <speech by="#FROH">
+          <from>FROH</from>
+          <p>Auf, ihnen nach!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <p>Breche denn alles!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Sie blicken Wotan fragend an</narrative>
+        <speech by="#FREIA">
+          <from>FREIA</from>
+          <narrative>aus weiter Ferne</narrative>
+          <p>Rettet! Helft!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>den Riesen nachsehend</narrative>
+          <p>Über Stock und Stein zu Tal</p>
+          <p>stapfen sie hin:</p>
+          <p>durch des Rheines Wasserfurt</p>
+          <p>waten die Riesen.</p>
+          <p>Fröhlich nicht hängt Freia</p>
+          <p>den Rauhen über dem Rücken! -</p>
+          <p>Heia! Hei! Wie taumeln die Tölpel dahin!</p>
+          <p>Durch das Tal talpen sie schon.</p>
+          <p>Wohl an Riesenheims Mark</p>
+          <p>erst halten sie Rast. -</p>
+          <p>er wendet sich zu den Göttern</p>
+          <p>Was sinnt nun Wotan so wild?</p>
+          <p>Den sel'gen Göttern wie geht's?</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Ein fahler Nebel erfüllt mit wachsender Dichtheit die Bühne;
+          in ihm erhalten die Götter ein zunehmend bleiches und
+          ältliches Aussehen: alle stehen bang und erwartungsvoll auf
+          Wotan blickend, der sinnend die Augen an den Boden heftet.
+        </narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Trügt mich ein Nebel?</p>
+          <p>Neckt mich ein Traum?</p>
+          <p>Wie bang und bleich verblüht ihr so bald!</p>
+          <p>Euch erlischt der Wangen Licht;</p>
+          <p>der Blick eures Auges verblitzt!</p>
+          <p>Frisch, mein Froh, noch ist's ja früh!</p>
+          <p>Deiner Hand, Donner, entsinkt ja der Hammer!</p>
+          <p>Was ist's mit Fricka? Freut sie sich wenig</p>
+          <p>ob Wotans grämlichem Grau,</p>
+          <p>das schier zum Greisen ihn schafft?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Wehe! Wehe! Was ist geschehen?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <p>Mir sinkt die Hand!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FROH">
+          <from>FROH</from>
+          <p>Mir stockt das Herz!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          
+            
+          
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Jetzt fand' ich's: hört, was euch fehlt!</p>
+          <p>Von Freias Frucht genosset ihr heute noch nicht.</p>
+          <p>Die goldnen Äpfel in ihrem Garten,</p>
+          <p>sie machten euch tüchtig und jung,</p>
+          <p>asst ihr sie jeden Tag.</p>
+          <p>Des Gartens Pflegerin ist nun verpfändet;</p>
+          <p>an den Ästen darbt und dorrt das Obst,</p>
+          <p>bald fällt faul es herab. -</p>
+          <p>Mich kümmert's minder;</p>
+          <p>an mir ja kargte Freia von je</p>
+          <p>knausernd die köstliche Frucht:</p>
+          <p>denn halb so echt nur bin ich wie, Selige, ihr!</p>
+          <p>Doch ihr setztet alles auf das jüngende Obst:</p>
+          <p>das wussten die Riesen wohl;</p>
+          <p>auf eurer Leben legten sie's an:</p>
+          <p>nun sorgt, wie ihr das wahrt!</p>
+          <p>Ohne die Äpfel,</p>
+          <p>alt und grau, greis und grämlich,</p>
+          <p>welkend zum Spott aller Welt,</p>
+          <p>erstirbt der Götter Stamm.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          
+            
+          
+          <from>FRICKA</from>
+          <narrative>bang</narrative>
+          <p>Wotan, Gemahl, unsel'ger Mann!</p>
+          <p>Sieh, wie dein Leichtsinn lachend uns allen</p>
+          <p>Schimpf und Schmach erschuf!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>mit plötzlichem Entschluss auffahrend</narrative>
+          <p>Auf, Loge, hinab mit mir!</p>
+          <p>Nach Nibelheim fahren wir nieder:</p>
+          <p>gewinnen will ich das Gold.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Die Rheintöchter riefen dich an:</p>
+          <p>so dürfen Erhörung sie hoffen?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>heftig</narrative>
+          <p>Schweige, Schwätzer!</p>
+          <p>Freia, die Gute, Freia gilt es zu lösen!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Wie du befiehlst</p>
+          <p>führ' ich dich gern</p>
+          <p>steil hinab</p>
+          <p>steigen wir denn durch den Rhein?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Nicht durch den Rhein!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>So schwingen wir uns durch die Schwefelkluft.</p>
+          <p>Dort schlüpfe mit mir hinein!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Er geht voran und verschwindet seitwärts in einer Kluft, aus der sogleich ein schwefliger Dampf hervorquillt.</narrative>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Ihr andern harrt bis Abend hier:</p>
+          <p>verlorner Jugend erjag' ich erlösendes Gold!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Er steigt Loge nach in die Kluft hinab: der aus ihr
+          dringende Schwefeldampf verbreitet sich über die ganze Bühne
+          und erfüllt diese schnell mit dickem Gewölk. Bereits sind
+          die Zurückbleibenden unsichtbar.
+        </narrative>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <p>Fahre wohl, Wotan!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FROH">
+          <from>FROH</from>
+          <p>Glück auf! Glück auf!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>O kehre bald zur bangenden Frau!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Der Schwefeldampf verdüstert sich bis zu ganz schwarzem
+          Gewölk, welches von unten nach oben steigt; dann verwandelt
+          sich dieses in festes, finsteres Steingeklüft, das sich
+          immer aufwärts bewegt, so dass es den Anschein hat, als
+          sänke die Szene immer tiefer in die Erde hinab. Wachsendes
+          Geräusch wie von Schmiedenden wird überallher vernommen.
+        </narrative>
+      </debateSection>
+      <debateSection name="scene" id="scene3">
+        <heading>DRITTE SZENE</heading>
+        
+          <narrative>Alberich</narrative>,
+          <narrative>Mime</narrative>,
+          <narrative>Wotan</narrative>,
+          <narrative>Loge</narrative>
+        
+        <narrative>
+          Von verschiedenen Seiten her dämmert aus der Ferne
+          dunkelroter Schein auf: eine unabsehbar weit sich
+          dahinziehende unterirdische Kluft wird erkennbar, die nach
+          allen Seiten hin in enge Schachte auszumünden scheint.
+        </narrative>
+        <narrative>Alberich zerrt den kreischenden Mime an den Ohren aus einer Seitenschlucht herbei.</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          
+            
+            
+          
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Hehe! Hehe!</p>
+          <p>Hieher! Hieher! Tückischer Zwerg!</p>
+          <p>Tapfer gezwickt sollst du mir sein,</p>
+          <p>schaffst du nicht fertig, wie ich's bestellt,</p>
+          <p>zur Stund' das feine Geschmeid'!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <narrative>heulend</narrative>
+          <p>Ohe! Ohe! Au! Au!</p>
+          <p>Lass mich nur los!</p>
+          <p>Fertig ist's, wie du befahlst,</p>
+          <p>mit Fleiss und Schweiss ist es gefügt:</p>
+          <p>nimm nugrell</p>
+          <p>die Nägel vom Ohr!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>loslassend</narrative>
+          <p>Was zögerst du dann</p>
+          <p>und zeigst es nicht?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <p>Ich Armer zagte,</p>
+          <p>dass noch was fehle.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Was wär' noch nicht fertig?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <narrative>verlegen</narrative>
+          <p>Hier - und da -</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Was hier und da? Her das Geschmeid'!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Er will ihm wieder an das Ohr fahren; vor Schreck lässt Mime
+          ein metallenes Gewirke, das er krampfhaft in den Händen
+          hielt, sich entfallen. Alberich hebt es hastig auf und prüft
+          es genau.
+        </narrative>
+        <p>Schau, du Schelm! Alles geschmiedet</p>
+        <p>und fertig gefügt, wie ich's befahl!</p>
+        <p>So wollte der Tropf schlau mich betrügen?</p>
+        <p>Für sich behalten das hehre Geschmeid',</p>
+        <p>das meine List ihn zu schmieden gelehrt?</p>
+        <p>Kenn' ich dich dummen Dieb?</p>
+        <narrative>Er setzt das Gewirk als "Tarnhelm" auf den Kopf</narrative>
+        <p>Dem Haupt fügt sich der Helm:</p>
+        <p>ob sich der Zauber auch zeigt?</p>
+        <narrative>sehr leise</narrative>
+        <p>"Nacht und Nebel - niemand gleich!"</p>
+        <narrative>seine Gestalt verschwindet; statt ihrer gewahrt man eine Nebelsäule</narrative>
+        <p>Siehst du mich, Bruder?</p>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <narrative>blickt sich verwundert um</narrative>
+          <p>Wo bist du? Ich sehe dich nicht.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>unsichtbar</narrative>
+          <p>So fühle mich doch, du fauler Schuft!</p>
+          <p>Nimm das für dein Diebesgelüst!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <narrative>schreit und windet sich unter empfangenen Geisselhieben, deren Fall man vernimmt, ohne die Geissel selbst zu sehen</narrative>
+          <p>Ohe, Ohe! Au! Au! Au!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>lachend, unsichtbar</narrative>
+          <p>Hahahahahaha!</p>
+          <p>Hab' Dank, du Dummer!</p>
+          <p>Dein Werk bewährt sich gut!</p>
+          <p>Hoho! Hoho!</p>
+          <p>Niblungen all', neigt euch nun Alberich!</p>
+          <p>Überall weilt er nun, euch zu bewachen;</p>
+          <p>Ruh' und Rast ist euch zerronnen;</p>
+          <p>ihm müsst ihr schaffen wo nicht ihr ihn schaut;</p>
+          <p>wo nicht ihr ihn gewahrt, seid seiner gewärtig!</p>
+          <p>Untertan seid ihr ihm immer</p>
+          <narrative>grell</narrative>
+          <p>Hoho! Hoho! Hört' ihn, er naht:</p>
+          <p>der Niblungen Herr!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Die Nebelsäule verschwindet dem Hintergrunde zu: man hört in
+          immer weiterer Ferne Alberichs Toben und Zanken; Geheul und
+          Geschrei antwortet ihm, das sich endlich in immer weiterer
+          Ferne unhörbar verliert. Mime ist vor Schmerz
+          zusammengesunken. Wotan und Loge lassen sich aus einer
+          Schlucht von oben herab.
+        </narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Nibelheim hier:</p>
+          <p>Durch bleiche Nebel</p>
+          <p>was blitzen dort feurige Funken?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <p>Au! Au! Au!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Hier stöhnt es laut:</p>
+          <p>was liegt im Gestein?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>neigt sich zu Mime</narrative>
+          <p>Was Wunder wimmerst du hier?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <p>Ohe! Ohe! Au! Au!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Hei, Mime! Munt'rer Zwerg!</p>
+          <p>Was zwickt und zwackt dich denn so?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <p>Lass mich in Frieden!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Das will ich freilich,</p>
+          <p>und mehr noch, hör':</p>
+          <p>helfen will ich dir, Mime!</p>
+          <p>Er stellt ihn mühsam aufrecht</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          
+            
+            
+          
+          <from>MIME</from>
+          <p>Wer hälfe mir?</p>
+          <p>Gehorchen muss ich dem leiblichen Bruder,</p>
+          <p>der mich in Bande gelegt.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Dich, Mime, zu binden,</p>
+          <p>was gab ihm die Macht?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <p>Mit arger List schuf sich Alberich</p>
+          <p>aus Rheines Gold einem gelben Reif:</p>
+          <p>seinem starken Zauber zittern wir staunend;</p>
+          <p>mit ihm zwingt er uns alle,</p>
+          <p>der Niblungen nächt'ges Heer.</p>
+          <p>Sorglose Schmiede, schufen wir sonst wohl</p>
+          <p>Schmuck unsern Weibern, wonnig Geschmeid',</p>
+          <p>niedlichen Niblungentand;</p>
+          <p>wir lachten lustig der Müh'.</p>
+          <p>Nun zwingt uns der Schlimme,</p>
+          <p>in Klüfte zu schlüpfen,</p>
+          <p>für ihn allein uns immer zu müh'n.</p>
+          <p>Durch des Ringes Gold errät seine Gier,</p>
+          <p>wo neuer Schimmer in Schachten sich birgt:</p>
+          <p>da müssen wir spähen, spüren und graben,</p>
+          <p>die Beute schmelzen und schmieden den Guss,</p>
+          <p>ohne Ruh' und Rast</p>
+          <p>dem Herrn zu häufen den Hort.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Dich Trägen so eben traf wohl sein Zorn?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <p>Mich Ärmsten, ach, mich zwang er zum Ärgsten:</p>
+          <p>ein Helmgeschmeid' hiess er mich schweissen;</p>
+          <p>genau befahl er, wie es zu fügen.</p>
+          <p>Wohl merkt' ich klug, welch mächtige Kraft</p>
+          <p>zu eigen dem Werk, das aus Erz ich wob;</p>
+          <p>für mich drum hüten wollt' ich dem Helm;</p>
+          <p>durch seinen Zauber</p>
+          <p>Alberichs Zwang mich entzieh'n:</p>
+          <p>vielleicht - ja vielleicht</p>
+          <p>den Lästigen selbst überlisten,</p>
+          <p>in meine Gewalt ihn zu werfen,</p>
+          <p>den Ring ihm zu entreissen,</p>
+          <p>dass, wie ich Knecht jetzt dem Kühnen,</p>
+          <p>grell</p>
+          <p>mir Freien er selber dann frön'!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Warum, du Kluger, glückte dir's nicht?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <p>Ach, der das Werk ich wirkte,</p>
+          <p>den Zauber, der ihm entzuckt,</p>
+          <p>den Zauber erriet ich nicht recht!</p>
+          <p>Der das Werk mir riet und mir's entriss,</p>
+          <p>der lehrte mich nun,</p>
+          <p>- doch leider zu spät, -</p>
+          <p>welche List läg' in dem Helm:</p>
+          <p>Meinem Blick entschwand er,</p>
+          <p>doch Schwielen dem Blinden</p>
+          <p>schlug unschaubar sein Arm.</p>
+          <p>heulend und schluchzend</p>
+          <p>Das schuf ich mir Dummen schön zu Dank!</p>
+        </speech>
+        <narrative>er streicht sich den Rücken. Wotan und Loge lachen</narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>zu Wotan</narrative>
+          <p>Gesteh', nicht leicht gelingt der Fang.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Doch erliegt der Feind, hilft deine List!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          
+            
+          
+          <from>MIME</from>
+          <narrative>von dem Lachen der Götter betroffen, betrachtet diese aufmerksamer</narrative>
+          <p>Mit eurem Gefrage,</p>
+          <p>wer seid denn ihr Fremde?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Freunde dir; von ihrer Not</p>
+          <p>befrei'n wir der Niblungen Volk!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#MIME">
+          <from>MIME</from>
+          <narrative>schrickt zusammen, da er Alberich sich wieder nahen hört</narrative>
+          <p>Nehmt euch in acht! Alberich naht.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Sein' harren wir hier.</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Er setzt sich ruhig auf einen Stein; Loge lehnt ihm zur
+          Seite. Alberich, der den Tarnhelm vom Haupte genommen und an
+          den Gürtel gehängt hat, treibt mit geschwungener Geissel aus
+          der unteren, tiefer gelegenen Schlucht aufwärts eine Schar
+          Nibelungen vor sich her: diese sind mit goldenem und
+          silbernem Geschmeide beladen, das sie, unter Alberichs
+          steter Nötigung, all auf einen Haufen speichern und so zu
+          einem Horte häufen.
+        </narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Hieher! Dorthin! Hehe! Hoho!</p>
+          <p>Träges Heer, dort zu Hauf schichtet den Hort!</p>
+          <p>Du da, hinauf! Willst du voran?</p>
+          <p>Schmähliches Volk, ab das Geschmeide!</p>
+          <p>Soll ich euch helfen? Alle hieher!</p>
+          <p>er gewahrt plötzlich Wotan und Loge</p>
+          <p>He! Wer ist dort? Wer drang hier ein?</p>
+          <p>Mime, zu mir, schäbiger Schuft!</p>
+          <p>Schwatztest du gar mit dem schweifenden Paar?</p>
+          <p>Fort, du Fauler!</p>
+          <p>Willst du gleich schmieden und schaffen?</p>
+          <p>Er treibt Mime mit Geisselhieben unter den Haufen der Nibelungen hinein.</p>
+          <p>He! An die Arbeit!</p>
+          <p>Alle von hinnen! Hurtig hinab!</p>
+          <p>Aus den neuen Schachten schafft mir das Gold!</p>
+          <p>Euch grüsst die Geissel, grabt ihr nicht rasch!</p>
+          <p>Dass keiner mir müssig, bürge mir Mime,</p>
+          <p>sonst birgt er sich schwer meiner Geissel Schwunge!</p>
+          <p>Dass ich überall weile, wo keiner mich wähnt,</p>
+          <p>das weiss er, dünkt mich, genau!</p>
+          <p>Zögert ihr noch? Zaudert wohl gar?</p>
+          <p>Er zieht seinen Ring vom Finger, küsst ihn und streckt ihn drohend aus.</p>
+          <p>Zittre und zage, gezähmtes Heer!</p>
+          <p>Rasch gehorcht des Ringes Herrn!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Unter Geheul und Gekreisch stieben die Nibelungen, unter ihnen Mime, auseinander und schlüpfen in die Schächte hinab</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          
+            
+          
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>betrachtet lange und misstrauisch Wotan und Loge.</narrative>
+          <p>Was wollt ihr hier?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Von Nibelheims nächt'gem Land</p>
+          <p>vernahmen wir neue Mär':</p>
+          <p>mächtige Wunder wirke hier Alberich;</p>
+          <p>daran uns zu weiden, trieb uns Gäste die Gier.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Nach Nibelheim führt euch der Neid:</p>
+          <p>so kühne Gäste, glaubt, kenn' ich gut!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Kennst du mich gut, kindischer Alp?</p>
+          <p>Nun sag', wer bin ich, dass du so bellst?</p>
+          <p>Im kalten Loch, da kauern du lagst,</p>
+          <p>wer gab dir Licht und wärmende Lohe,</p>
+          <p>wenn Loge nie dir gelacht?</p>
+          <p>Was hülf' dir dein Schmieden,</p>
+          <p>heizt' ich die Schmiede dir nicht?</p>
+          <p>Dir bin ich Vetter, und war dir Freund:</p>
+          <p>nicht fein drum dünkt mich dein Dank!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Den Lichtalben lacht jetzt Loge,</p>
+          <p>der list'ge Schelm:</p>
+          <p>bist du falscher ihr Freund,</p>
+          <p>wie mir Freund du einst warst:</p>
+          <p>haha! Mich freut's!</p>
+          <p>Von ihnen fürcht' ich dann nichts.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>So denk' ich, kannst du mir traun?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Deiner Untreu trau' ich, nicht deiner Treu'!</p>
+          <p>eine herausfordernde Stellung einnehmend</p>
+          <p>Doch getrost trotz' ich euch allen!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Hohen Mut verleiht deine Macht;</p>
+          <p>grimmig gross wuchs dir die Kraft!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Siehst du den Hort,</p>
+          <p>den mein Heer dort mir gehäuft?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>So neidlichen sah ich noch nie.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Das ist für heut, ein kärglich Häufchen:</p>
+          <p>Kühn und mächtig soll er künftig sich mehren.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Zu was doch frommt dir der Hort,</p>
+          <p>da freudlos Nibelheim,</p>
+          <p>und nichts für Schätze hier feil?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Schätze zu schaffen und Schätze zu bergen,</p>
+          <p>nützt mir Nibelheims Nacht.</p>
+          <p>Doch mit dem Hort, in der Höhle gehäuft,</p>
+          <p>denk' ich dann Wunder zu wirken:</p>
+          <p>die ganze Welt gewinn' ich mit ihm mir zu eigen!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Wie beginnst du, Gütiger, das?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Die in linder Lüfte Weh'n da oben ihr lebt,</p>
+          <p>lacht und liebt: mit goldner Faust</p>
+          <p>euch Göttliche fang' ich mir alle!</p>
+          <p>Wie ich der Liebe abgesagt,</p>
+          <p>alles, was lebt, soll ihr entsagen!</p>
+          <p>Mit Golde gekirrt,</p>
+          <p>nach Gold nur sollt ihr noch gieren!</p>
+          <p>Auf wonnigen Höhn,</p>
+          <p>in seligem Weben wiegt ihr euch;</p>
+          <p>den Schwarzalben</p>
+          <p>verachtet ihr ewigen Schwelger!</p>
+          
+            
+            
+          
+          <p>Habt acht! Habt acht!</p>
+          <p>Denn dient ihr Männer erst meiner Macht,</p>
+          <p>eure schmucken Frau'n, die mein Frei'n verschmäht,</p>
+          <p>sie zwingt zur Lust sich der Zwerg,</p>
+          <p>lacht Liebe ihm nicht!</p>
+          <p>wild lachend</p>
+          <p>Hahahaha! Habt ihr's gehört?</p>
+          <p>Habt acht vor dem nächtlichen Heer,</p>
+          <p>entsteigt des Niblungen Hort</p>
+          <p>aus stummer Tiefe zu Tag!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>auffahrend</narrative>
+          <p>Vergeh, frevelnder Gauch!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Was sagt der?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>ist dazwischengetreten</narrative>
+          <p>Sei doch bei Sinnen!</p>
+          <p>zu Alberich</p>
+          <p>Wen doch fasste nicht Wunder,</p>
+          <p>erfährt er Alberichs Werk?</p>
+          <p>Gelingt deiner herrlichen List,</p>
+          <p>was mit dem Horte du heischest:</p>
+          <p>den Mächtigsten muss ich dich rühmen;</p>
+          <p>denn Mond und Stern', und die strahlende Sonne,</p>
+          <p>sie auch dürfen nicht anders,</p>
+          <p>dienen müssen sie dir.</p>
+          <p>Doch - wichtig acht' ich vor allem,</p>
+          <p>dass des Hortes Häufer, der Niblungen Heer,</p>
+          <p>neidlos dir geneigt.</p>
+          <p>Einen Reif rührtest du kühn;</p>
+          <p>dem zagte zitternd dein Volk: -</p>
+          <p>doch, wenn im Schlaf ein Dieb dich beschlich',</p>
+          <p>den Ring schlau dir entriss', -</p>
+          <p>wie wahrtest du, Weiser, dich dann?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Der Listigste dünkt sich Loge;</p>
+          <p>andre denkt er immer sich dumm:</p>
+          <p>dass sein' ich bedürfte zu Rat und Dienst,</p>
+          <p>um harten Dank,</p>
+          <p>das hörte der Dieb jetzt gern!</p>
+          <p>Den hehlenden Helm ersann ich mir selbst;</p>
+          <p>der sorglichste Schmied,</p>
+          <p>Mime, musst' ihn mir schmieden:</p>
+          <p>schnell mich zu wandeln, nach meinem Wunsch</p>
+          <p>die Gestalt mir zu tauschen, taugt der Helm.</p>
+          <p>Niemand sieht mich, wenn er mich sucht;</p>
+          <p>doch überall bin ich, geborgen dem Blick.</p>
+          <p>So ohne Sorge</p>
+          <p>bin ich selbst sicher vor dir,</p>
+          <p>du fromm sorgender Freund!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Vieles sah ich, Seltsames fand ich,</p>
+          <p>doch solches Wunder gewahrt' ich nie.</p>
+          <p>Dem Werk ohnegleichen kann ich nicht glauben;</p>
+          <p>wäre das eine möglich,</p>
+          <p>deine Macht währte dann ewig!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Meinst du, ich lüg' und prahle wie Loge?</p>
+        </speech>
+        
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Bis ich's geprüft,</p>
+          <p>bezweifl' ich, Zwerg, dein Wort.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Vor Klugheit bläht sich</p>
+          <p>zum Platzen der Blöde!</p>
+          <p>Nun plage dich Neid!</p>
+          <p>Bestimm', in welcher Gestalt</p>
+          <p>soll ich jach vor dir stehn?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>In welcher du willst;</p>
+          <p>nur mach' vor Staunen mich stumm.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          
+            
+            
+          
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>hat den Helm aufgesetzt</narrative>
+          <p>"Riesen-Wurm winde sich ringelnd!"</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Sogleich verschwindet er: eine ungeheure Riesenschlange
+          windet sich statt seiner am Boden; sie bäumt sich und
+          streckt den aufgesperrten Rachen nach Wotan und Loge hin.
+        </narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>stellt sich von Furcht ergriffen</narrative>
+          <p>Ohe! Ohe!</p>
+          <p>Schreckliche Schlange, verschlinge mich nicht!</p>
+          <p>Schone Logen das Leben!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Hahaha! Gut, Alberich!</p>
+          <p>Gut, du Arger!</p>
+          <p>Wie wuchs so rasch</p>
+          <p>zum riesigen Wurme der Zwerg!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Die Schlange verschwindet; statt ihrer erscheint sogleich Alberich wieder in seiner wirklichen Gestalt.</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Hehe! Ihr Klugen, glaubt ihr mir nun?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Mein Zittern mag dir's bezeugen.</p>
+          <p>Zur grossen Schlange schufst du dich schnell:</p>
+          <p>weil ich's gewahrt,</p>
+          <p>willig glaub' ich dem Wunder.</p>
+          <p>Doch, wie du wuchsest,</p>
+          <p>kannst du auch winzig</p>
+          <p>und klein dich schaffen?</p>
+          <p>Das Klügste schien' mir das,</p>
+          <p>Gefahren schlau zu entfliehn:</p>
+          <p>das aber dünkt mich zu schwer!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Zu schwer dir, weil du zu dumm!</p>
+          <p>Wie klein soll ich sein?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Dass die feinste Klinze dich fasse,</p>
+          <p>wo bang die Kröte sich birgt.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Pah! Nichts leichter! Luge du her!</p>
+          <p>Er setzt den Tarnhelm wieder auf.</p>
+          <p>"Krumm und grau krieche Kröte!"</p>
+        </speech>
+        <narrative>Er verschwindet; die Götter gewahren im Gestein eine Kröte auf sich zukriechen.</narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>zu Wotan</narrative>
+          <p>Dort, die Kröte, greife sie rasch!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Wotan setzt seinen Fuss auf die Kröte, Loge fährt ihr nach
+          dem Kopfe und hält den Tarnhelm in der Hand. Alberich wird
+          plötzlich in seiner wirklichen Gestalt sichtbar, wie er sich
+          unter Wotans Fusse windet.
+        </narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Ohe! Verflucht! Ich bin gefangen!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Halt' ihn fest, bis ich ihn band.</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Er hat ein Bastseil hervorgeholt und bindet Alberich damit
+          Hände und Beine; den Geknebelten, der sich wütend zu wehren
+          sucht, fassen dann beide und schleppen ihn mit sich nach der
+          Kluft, aus der sie herauskamen.
+        </narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Nun schnell hinauf: dort ist er unser!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Sie verschwinden, aufwärts steigend.</narrative>
+      </debateSection>
+      <debateSection name="scene" id="scene4">
+        <heading>VIERTE SZENE</heading>
+        
+          <narrative>Alberich</narrative>,
+          <narrative>Wotan</narrative>,
+          <narrative>Loge</narrative>,
+          <narrative>die übrigen Götter und Göttinnen</narrative>,
+          <narrative>Erda</narrative>,
+          <narrative>die drei Rheintöchter</narrative>
+        
+        <narrative>
+          Die Szene verwandelt sich, nur in umgekehrter Weise, wie
+          zuvor; die Verwandlung führt wieder an den Schmieden
+          vorüber. Fortdauernde Verwandlung nach oben. Schliesslich
+          erscheint wieder die freie Gegend auf Bergeshöhen wie in der
+          zweiten Szene; nur ist sie jetzt noch in fahle Nebel
+          verhüllt, wie vor der zweiten Verwandlung nach Freias
+          Abführung.
+        </narrative>
+        <narrative>Wotan und Loge, den gebundenen Alberich mit sich führend, steigen aus der Kluft herauf.</narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          
+            
+            
+          
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Da, Vetter, sitze du fest!</p>
+          <p>Luge Liebster, dort liegt die Welt,</p>
+          <p>die du Lungrer gewinnen dir willst:</p>
+          <p>welch Stellchen, sag',</p>
+          <p>bestimmst du drin mir zu Stall?</p>
+        </speech>
+        <narrative>er schlägt ihm tanzend Schnippchen</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Schändlicher Schächer! Du Schalk! Du Schelm!</p>
+          <p>Löse den Bast, binde mich los,</p>
+          <p>den Frevel sonst büssest du Frecher!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Gefangen bist du, fest mir gefesselt,</p>
+          <p>wie du die Welt, was lebt und webt,</p>
+          <p>in deiner Gewalt schon wähntest,</p>
+          <p>in Banden liegst du vor mir,</p>
+          <p>du Banger kannst es nicht leugnen!</p>
+          <p>Zu ledigen dich, bedarf 's nun der Lösung.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>O ich Tropf, ich träumender Tor!</p>
+          <p>Wie dumm traut' ich dem diebischen Trug</p>
+          <p>Furchtbare Rache räche den Fehl!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Soll Rache dir frommen,</p>
+          <p>vor allem rate dich frei:</p>
+          <p>dem gebundnen Manne</p>
+          <p>büsst kein Freier den Frevel.</p>
+          <p>Drum, sinnst du auf Rache,</p>
+          <p>rasch ohne Säumen</p>
+          <p>sorg' um die Lösung zunächst!</p>
+        </speech>
+        <narrative>er zeigt ihm, mit den Fingern schnalzend, die Art der Lösung an</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>barsch</narrative>
+          <p>So heischt, was ihr begehrt!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Den Hort und dein helles Gold.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Gieriges Gaunergezücht!</p>
+          <p>für sich</p>
+          <p>Doch behalt' ich mir nur den Ring,</p>
+          <p>des Hortes entrat' ich dann leicht;</p>
+          <p>denn von neuem gewonnen</p>
+          <p>und wonnig genährt</p>
+          <p>ist er bald durch des Ringes Gebot:</p>
+          <p>eine Witzigung wär 's,</p>
+          <p>die weise mich macht;</p>
+          <p>zu teuer nicht zahl' ich</p>
+          <p>lass' für die Lehre ich den Tand.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Erlegst du den Hort?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Löst mir die Hand, so ruf' ich ihn her.</p>
+          <narrative>Loge löst ihm die Schlinge an der rechten Hand. Alberich berührt den Ring mit den Lippen und murmelt heimlich einen Befehl.</narrative>
+          
+            
+          
+          <p>Wohlan, die Nibelungen rief ich mir nah'.</p>
+          <p>Ihrem Herrn gehorchend, hör' ich den Hort</p>
+          <p>aus der Tiefe sie führen zu Tag:</p>
+          <p>nun löst mich vom lästigen Band!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Nicht eh'r, bis alles gezahlt.</p>
+        </speech>
+        <narrative>Die Nibelungen steigen aus der Kluft herauf, mit den Geschmeiden des Hortes beladen. Während des Folgenden schichten sie den Hort auf.</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>O schändliche Schmach!</p>
+          <p>Dass die scheuen Knechte</p>
+          <p>geknebelt selbst mich ersch'aun!</p>
+          <p>zu den Nibelungen</p>
+          <p>Dorthin geführt, wie ich's befehlt'!</p>
+          <p>All zu Hauf schichtet den Hort!</p>
+          <p>Helf' ich euch Lahmen?</p>
+          <p>Hieher nicht gelugt!</p>
+          <p>Rasch da, rasch!</p>
+          <p>Dann rührt euch von hinnen,</p>
+          <p>dass ihr mir schafft!</p>
+          <p>Fort in die Schachten!</p>
+          <p>Weh' euch, find' ich euch faul!</p>
+          <p>Auf den Fersen folg' ich euch nach!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          er küsst seinen Ring und streckt ihn gebieterisch aus. Wie
+          von einem Schlage getroffen, drängen sich die Nibelungen
+          scheu und ängstlich der Kluft zu, in die sie schnell
+          hinabschlüpfen.
+        </narrative>
+        
+          
+        
+        <p>Gezahlt hab' ich;</p>
+        <p>nun lasst mich zieh'n:</p>
+        <p>und das Helmgeschmeid',</p>
+        <p>das Loge dort hält,</p>
+        <p>das gebt mir nun gütlich zurück!</p>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>den Tarnhelm zum Horte werfend</narrative>
+          <p>Zur Busse gehört auch die Beute.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Verfluchter Dieb!</p>
+          <p>leise</p>
+          <p>Doch nur Geduld!</p>
+          <p>Der den alten mir schuf, schafft einen andern:</p>
+          <p>noch halt' ich die Macht, der Mime gehorcht.</p>
+          <p>Schlimm zwar ist's, dem schlauen Feind</p>
+          <p>zu lassen die listige Wehr!</p>
+          <p>Nun denn! Alberich liess euch alles:</p>
+          <p>jetzt löst, ihr Bösen, das Band.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>zu Wotan</narrative>
+          <p>Bist du befriedigt? Lass' ich ihn frei?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Ein goldner Ring ragt dir am Finger;</p>
+          <p>hörst du, Alp?</p>
+          <p>Der, acht' ich, gehört mit zum Hort.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>entsetzt</narrative>
+          <p>Der Ring?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          
+            
+          
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Zu deiner Lösung musst du ihn lassen.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>bebend</narrative>
+          <p>Das Leben, doch nicht den Ring!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>heftiger</narrative>
+          <p>Den Reif' verlang' ich,</p>
+          <p>mit dem Leben mach', was du willst!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Lös' ich mir Leib und Leben,</p>
+          <p>den Ring auch muss ich mir lösen;</p>
+          <p>Hand und Haupt, Aug' und Ohr</p>
+          <p>sind nicht mehr mein Eigen,</p>
+          <p>als hier dieser rote Ring!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Dein Eigen nennst du den Ring?</p>
+          <p>Rasest du, schamloser Albe?</p>
+          <p>Nüchtern sag',</p>
+          <p>wem entnahmst du das Gold,</p>
+          <p>daraus du den schimmernden schufst?</p>
+          <p>War's dein Eigen, was du Arger</p>
+          <p>der Wassertiefe entwandt?</p>
+          <p>Bei des Rheines Töchtern hole dir Rat,</p>
+          <p>ob ihr Gold sie zu eigen dir gaben,</p>
+          <p>das du zum Ring dir geraubt!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <p>Schmähliche Tücke! Schändlicher Trug!</p>
+          <p>Wirfst du Schächer die Schuld mir vor,</p>
+          <p>die dir so wonnig erwünscht?</p>
+          <p>Wie gern raubtest</p>
+          <p>du selbst dem Rheine das Gold,</p>
+          <p>war nur so leicht</p>
+          <p>die Kunst, es zu schmieden, erlangt?</p>
+          <p>Wie glückt es nun dir Gleissner zum Heil,</p>
+          <p>dass der Niblung, ich, aus schmählicher Not,</p>
+          <p>in des Zornes Zwange,</p>
+          <p>den schrecklichen Zauber gewann,</p>
+          <p>dess' Werk nun lustig dir lacht?</p>
+          <p>Des Unseligen, Angstversehrten</p>
+          <p>fluchfertige, furchtbare Tat,</p>
+          <p>zu fürstlichem Tand soll sie fröhlich dir taugen,</p>
+          <p>zur Freude dir frommen mein Fluch?</p>
+          <p>Hüte dich, herrischer Gott!</p>
+          <p>Frevelte ich, so frevelt' ich frei an mir:</p>
+          <p>doch an allem, was war,</p>
+          <p>ist und wird,</p>
+          <p>frevelst, Ewiger, du,</p>
+          <p>entreissest du frech mir den Ring!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Her der Ring!</p>
+          <p>Kein Recht an ihm</p>
+          <p>schwörst du schwatzend dir zu.</p>
+        </speech>
+        <narrative>er ergreift Alberich und entzieht seinem Finger mit heftiger Gewalt den Ring.</narrative>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>grässlich aufschreiend</narrative>
+          <p>Ha! Zertrümmert! Zerknickt!</p>
+          <p>Der Traurigen traurigster Knecht!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>den Ring betrachtend</narrative>
+          <p>Nun halt' ich, was mich erhebt,</p>
+          <p>der Mächtigen mächtigsten Herrn!</p>
+        </speech>
+        <narrative>er steckt den Ring an</narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Ist er gelöst?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Bind' ihn los!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>löst Alberich vollends die Bande</narrative>
+          <p>Schlüpfe denn heim!</p>
+          <p>Keine Schlinge hält dich:</p>
+          <p>frei fahre dahin!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ALBERICH">
+          
+            
+          
+          <from>ALBERICH</from>
+          <narrative>sich vom Boden erhebend</narrative>
+          <p>Bin ich nun frei?</p>
+          <p>mit wütendem Lachen</p>
+          <p>Wirklich frei?</p>
+          <p>So grüss' euch denn</p>
+          <p>meiner Freiheit erster Gruss! -</p>
+          <p>Wie durch Fluch er mir geriet,</p>
+          <p>verflucht sei dieser Ring!</p>
+          <p>Gab sein Gold mir Macht ohne Mass,</p>
+          <p>nun zeug' sein Zauber Tod dem, der ihn trägt!</p>
+          <p>Kein Froher soll seiner sich freun,</p>
+          <p>keinem Glücklichen lache sein lichter Glanz!</p>
+          <p>Wer ihn besitzt, den sehre die Sorge,</p>
+          <p>und wer ihn nicht hat, den nage der Neid!</p>
+          <p>Jeder giere nach seinem Gut,</p>
+          <p>doch keiner geniesse mit Nutzen sein!</p>
+          <p>Ohne Wucher hüt' ihn sein Herr;</p>
+          <p>doch den Würger zieh' er ihm zu!</p>
+          <p>Dem Tode verfallen, fessle den Feigen die Furcht:</p>
+          <p>solang er lebt, sterb' er lechzend dahin,</p>
+          <p>des Ringes Herr als des Ringes Knecht:</p>
+          <p>bis in meiner Hand den geraubten wieder ich halte! -</p>
+          <p>So segnet in höchster Not</p>
+          <p>der Nibelung seinen Ring!</p>
+          <p>Behalt' ihn nun,</p>
+          <narrative>lachend</narrative>
+          <p>hüte ihn wohl:</p>
+          <narrative>grimmig</narrative>
+          <p>meinem Fluch fliehest du nicht!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Er verschwindet schnell in der Kluft. Der dichte Nebelduft des Vordergrundes klärt sich allmählich auf.</narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          
+            
+          
+          
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Lauschtest du seinem Liebesgruss?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>in den Anblick des Ringes an seiner Hand versunken</narrative>
+          <p>Gönn' ihm die geifernde Lust!</p>
+        </speech>
+        <narrative>es wird immer heller</narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>nach rechts in die Szene blickend</narrative>
+          <p>Fasolt und Fafner nahen von fern:</p>
+          <p>Freia führen sie her.</p>
+        </speech>
+        <narrative>Aus dem sich immer mehr zerteilenden Nebel erscheinen Donner, Froh und Fricka und eilen dem Vordergrunde zu.</narrative>
+        <speech by="#FROH">
+          <from>FROH</from>
+          <p>Sie kehren zurück!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <p>Willkommen, Bruder!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <narrative>besorgt zu Wotan</narrative>
+          <p>Bringst du gute Kunde?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>auf den Hort deutend</narrative>
+          <p>Mit List und Gewalt gelang das Werk:</p>
+          <p>dort liegt, was Freia löst.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <p>Aus der Riesen Haft naht dort die Holde.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FROH">
+          <from>FROH</from>
+          <p>Wie liebliche Luft wieder uns weht,</p>
+          <p>wonnig' Gefühl die Sinne erfüllt!</p>
+          <p>Traurig ging es uns allen,</p>
+          <p>getrennt für immer von ihr,</p>
+          <p>die leidlos ewiger Jugend</p>
+          <p>jubelnde Lust uns verleiht.</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Der Vordergrund ist wieder hell geworden; das Aussehen der
+          Götter gewinnt wieder die erste Frische: über dem
+          Hintergrunde haftet jedoch noch der Nebelschleier, so dass
+          die Burg unsichtbar bleibt. Fasolt und Fafner treten auf,
+          Freia zwischen sich führend.
+        </narrative>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <narrative>eilt freudig auf die Schwester zu, um sie zu umarmen</narrative>
+          <p>Lieblichste Schwester, süsseste Lust!</p>
+          <p>Bist du mir wieder gewonnen?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          
+            
+            
+          
+          <from>FASOLT</from>
+          <narrative>ihr wehrend</narrative>
+          <p>Halt! Nicht sie berührt!</p>
+          <p>Noch gehört sie uns.</p>
+          <p>Auf Riesenheims ragender Mark</p>
+          <p>rasteten wir; mit treuem Mut</p>
+          <p>des Vertrages Pfand pflegten wir.</p>
+          <p>So sehr mich's reut, zurück doch bring' ich's,</p>
+          <p>erlegt uns Brüdern die Lösung ihr.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Bereit liegt die Lösung:</p>
+          <p>des Goldes Mass sei nun gütlich gemessen.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Das Weib zu missen, wisse, gemutet mich weh:</p>
+          <p>soll aus dem Sinn sie mir schwinden</p>
+          <p>des Geschmeides Hort häufet denn so,</p>
+          <p>dass meinem Blick die Blühende ganz er verdeck'!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>So stellt das Mass nach Freias Gestalt!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Freia wird von den beiden Riesen in die Mitte
+          gestellt. Darauf stossen sie ihre Pfähle zu Freias beiden
+          Seiten so in den Boden, dass sie gleiche Höhe und Breite mit
+          ihrer Gestalt messen.
+        </narrative>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Gepflanzt sind die Pfähle nach Pfandes Mass;</p>
+          <p>Gehäuft nun füll' es der Hort!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Eilt mit dem Werk: widerlich ist mir's!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Hilf mir, Froh!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FROH">
+          <from>FROH</from>
+          <p>Freias Schmach eil' ich zu enden.</p>
+        </speech>
+        <narrative>Loge und Froh häufen hastig zwischen den Pfählen die Geschmeide</narrative>
+        <speech by="#FAFNER">
+          
+            
+          
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Nicht so leicht und locker gefügt!</p>
+          <p>er drückt mit roher Kraft die Geschmeide dicht zusammen</p>
+          <p>Fest und dicht füll' er das Mass.</p>
+          <p>er beugt sich, um nach Lücken zu spähen</p>
+          <p>Hier lug' ich noch durch:</p>
+          <p>verstopft mir die Lücken!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Zurück, du Grober!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Hierher!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Greif' mir nichts an!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Hierher! Die Klinze verklemmt!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>unmutig sich abwendend</narrative>
+          <p>Tief in der Brust brennt mir die Schmach!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <narrative>den Blick auf Freia geheftet</narrative>
+          <p>Sieh, wie in Scham schmählich die Edle steht:</p>
+          <p>um Erlösung fleht stumm der leidende Blick.</p>
+          <p>Böser Mann! Der Minnigen botest du das!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Noch mehr! Noch mehr hierher!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <p>Kaum halt' ich mich: schäumende Wut</p>
+          <p>weckt mir der schamlose Wicht!</p>
+          <p>Hierher, du Hund! Willst du messen,</p>
+          <p>so miss dich selber mit mir!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Ruhig, Donner! Rolle, wo's taugt:</p>
+          <p>hier nützt dein Rasseln dir nichts!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <narrative>holt aus</narrative>
+          <p>Nicht dich Schmähl'chen zu zerschmettern?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Friede doch!</p>
+          <p>Schon dünkt mich Freia verdeckt.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Der Hort ging auf.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <narrative>misst den Hort genau mit dem Blick und späht nach Lücken</narrative>
+          <p>Noch schimmert mir Holdas Haar:</p>
+          <p>dort das Gewirk wirf auf den Hort!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Wie? Auch den Helm?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Hurtig, her mit ihm!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Lass ihn denn fahren!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>wirft den Tarnhelm auf den Hort</narrative>
+          <p>So sind wir denn fertig!</p>
+          <p>Seid ihr zufrieden?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          
+            
+          
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Freia, die Schöne, schau' ich nicht mehr:</p>
+          <p>so ist sie gelöst? Muss ich sie lassen?</p>
+          <p>er tritt nahe hinzu und späht durch den Hort</p>
+          <p>Weh! Noch blitzt ihr Blick zu mir her;</p>
+          <p>des Auges Stern strahlt mich noch an:</p>
+          <p>durch eine Spalte muss ich's erspäh'n.</p>
+          <p>ausser sich</p>
+          <p>Seh' ich dies wonnige Auge,</p>
+          <p>von dem Weibe lass' ich nicht ab!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>He! Euch rat' ich,</p>
+          <p>verstopft mir die Ritze!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Nimmersatte! Seht ihr denn nicht,</p>
+          <p>ganz schwand uns der Hort?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Mitnichten, Freund! An Wotans Finger</p>
+          <p>glänzt von Gold noch ein Ring:</p>
+          <p>den gebt, die Ritze zu füllen!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Wie! Diesen Ring?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Lasst euch raten!</p>
+          <p>Den Rheintöchtern gehört dies Gold;</p>
+          <p>ihnen gibt Wotan es wieder.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Was schwatztest du da?</p>
+          <p>Was schwer ich mir erbeutet,</p>
+          <p>ohne Bangen wahr' ich's für mich!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Schlimm dann steht's um mein Versprechen,</p>
+          <p>das ich den Klagenden gab!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Dein Versprechen bindet mich nicht;</p>
+          <p>als Beute bleibt mir der Reif.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Doch hier zur Lösung musst du ihn legen.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Fordert frech, was ihr wollt,</p>
+          <p>alles gewähr' ich;</p>
+          <p>um alle Welt,</p>
+          <p>doch nicht fahren lass' ich den Ring!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <narrative>zieht wütend Freia hinter dem Horte hervor</narrative>
+          <p>Aus denn ist's, beim Alten bleibt's;</p>
+          <p>nun folgt uns Freia für immer!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FREIA">
+          <from>FREIA</from>
+          <p>Hilfe! Hilfe!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Harter Gott, gib ihnen nach!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FROH">
+          <from>FROH</from>
+          <p>Spare das Gold nicht!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <p>Spende den Ring doch!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Fafner hält den fortdrängenden Fasolt noch auf; alle stehen bestürzt</narrative>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Lasst mich in Ruh'! Den Reif geb' ich nicht!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Wotan wendet sich zürnend zur Seite. Die Bühne hat sich von
+          neuem verfinstert; aus der Felskluft zur Seite bricht ein
+          bläulicher Schein hervor: in ihm wird plötzlich Erda
+          sichtbar, die bis zu halber Leibeshöhe aus der Tiefe
+          aufsteigt; sie ist von edler Gestalt, weithin von schwarzem
+          Haar umwallt.
+        </narrative>
+        <speech by="#ERDA">
+          
+            
+            
+          
+          <from>ERDA</from>
+          <narrative>die Hand mahnend gegen Wotan ausstreckend</narrative>
+          <p>Weiche, Wotan! Weiche!</p>
+          <p>Flieh' des Ringes Fluch!</p>
+          <p>Rettungslos dunklem Verderben</p>
+          <p>weiht dich sein Gewinn.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Wer bist du, mahnendes Weib?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ERDA">
+          <from>ERDA</from>
+          <p>Wie alles war - weiss ich;</p>
+          <p>wie alles wird, wie alles sein wird,</p>
+          <p>seh' ich auch, -</p>
+          <p>der ew'gen Welt Ur-Wala,</p>
+          <p>Erda, mahnt deinen Mut. Drei der Töchter,</p>
+          <p>ur-erschaff'ne, gebar mein Schoss;</p>
+          <p>was ich sehe, sagen dir nächtlich die Nornen.</p>
+          <p>Doch höchste Gefahr führt mich heut'</p>
+          <p>selbst zu dir her.</p>
+          <p>Höre! Höre! Höre!</p>
+          <p>Alles was ist, endet.</p>
+          <p>Ein düst'rer Tag dämmert den Göttern:</p>
+          <p>dir rat' ich, meide den Ring!</p>
+        </speech>
+        <narrative>sie versinkt langsam bis an die Brust, während der bläuliche Schein zu dunkeln beginnt</narrative>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Geheimnis-hehr</p>
+          <p>hallt mir dein Wort:</p>
+          <p>weile, dass mehr ich wisse!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#ERDA">
+          <from>ERDA</from>
+          <narrative>im Versinken</narrative>
+          <p>Ich warnte dich; du weisst genug:</p>
+          <p>sinn' in Sorg' und Furcht!</p>
+        </speech>
+        <narrative>sie verschwindet gänzlich</narrative>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Soll ich sorgen und fürchten,</p>
+          <p>dich muss ich fassen, alles erfahren!</p>
+        </speech>
+        <narrative>er will der Verschwindenden in die Kluft nach, um sie zu halten. Froh und Fricka werfen sich ihm entgegen und halten ihn zurück</narrative>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Was willst du, Wütender?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FROH">
+          <from>FROH</from>
+          <p>Halt' ein, Wotan!</p>
+          <p>Scheue die Edle, achte ihr Wort!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Wotan starrt sinnend vor sich hin</narrative>
+        <speech by="#DONNER">
+          
+            
+            
+          
+          <from>DONNER</from>
+          <narrative>sich entschlossen zu den Riesen wendend</narrative>
+          <p>Hört, ihr Riesen! Zurück, und harret:</p>
+          <p>das Gold wird euch gegeben.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FREIA">
+          <from>FREIA</from>
+          <p>Darf ich es hoffen?</p>
+          <p>Dünkt euch Holda wirklich der Lösung wert?</p>
+        </speech>
+        <narrative>Alle blicken gespannt auf Wotan; dieser nach tiefem Sinnen zu sich kommend, erfasst seinen Speer und schwenkt ihn wie zum Zeichen eines mutigen Entschlusses</narrative>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Zu mir, Freia! Du bist befreit.</p>
+          <p>Wieder gekauft kehr' uns die Jugend zurück!</p>
+          <p>Ihr Riesen, nehmt euren Ring!</p>
+        </speech>
+        <narrative>er wirft den Ring auf den Hort</narrative>
+        <narrative>Die Riesen lassen Freia los; sie eilt freudig auf die Götter zu, die sie abwechselnd längere Zeit in höchster Freude liebkosen.</narrative>
+        <narrative>Fafner breitet sogleich einen ungeheuren Sack aus und macht sich über den Hort her, um ihn da hineinzuschichten.</narrative>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <narrative>dem Bruder sich entgegenwerfend</narrative>
+          <p>Halt, du Gieriger! Gönne mir auch was!</p>
+          <p>Redliche Teilung taugt uns beiden.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Mehr an der Maid als am Gold</p>
+          <p>lag dir verliebtem Geck:</p>
+          <p>mit Müh' zum Tausch vermocht' ich dich Toren;</p>
+          <p>Ohne zu teilen, hättest du Freia gefreit:</p>
+          <p>teil' ich den Hort,</p>
+          <p>billig behalt' ich die grösste Hälfte für mich.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Schändlicher du! Mir diesen Schimpf?</p>
+          <p>zu den Göttern</p>
+          <p>Euch ruf' ich zu Richtern:</p>
+          <p>teilet nach Recht uns redlich den Hort!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Wotan wendet sich verächtlich ab</narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Den Hort lass ihn raffen;</p>
+          <p>halte du nur auf den Ring!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <narrative>stürzt sich auf Fafner, der immerzu eingesackt hat</narrative>
+          <p>Zurück, du Frecher! Mein ist der Ring;</p>
+          <p>mir blieb er für Freias Blick!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Er greift hastig nach dem Reif. Sie ringen.</narrative>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Fort mit der Faust! Der Ring ist mein!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Fasolt entreisst Fafner den Ring</narrative>
+        <speech by="#FASOLT">
+          <from>FASOLT</from>
+          <p>Ich halt' ihn, mir gehört er!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <narrative>mit einem Pfahle nach Fasolt ausholend</narrative>
+          <p>Halt' ihn fest, dass er nicht fall'!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Er streckt Fasolt mit einem Streiche zu Boden, dem Sterbenden entreisst er dann hastig den Ring</narrative>
+        <speech by="#FAFNER">
+          <from>FAFNER</from>
+          <p>Nun blinzle nach Freias Blick!</p>
+          <p>An den Reif rührst du nicht mehr!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Er steckt den Ring in den Sack und rafft dann gemächlich den Hort vollends ein. Alle Götter stehen entsetzt. Langes, feierliches Schweigen</narrative>
+        <speech by="#WOTAN">
+          
+            
+          
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Furchtbar nun erfind' ich des Fluches Kraft!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <p>Was gleicht, Wotan, wohl deinem Glücke?</p>
+          <p>Viel erwarb dir des Ringes Gewinn;</p>
+          <p>dass er nun dir genommen, nützt dir noch mehr:</p>
+          <p>deine Feinde - sieh - fällen sich selbst</p>
+          <p>um das Gold, das du vergabst.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>tief erschüttert</narrative>
+          <p>Wie doch Bangen mich bindet!</p>
+          <p>Sorg' und Furcht fesseln den Sinn:</p>
+          <p>wie sie zu enden, lehre mich Erda:</p>
+          <p>zu ihr muss ich hinab!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <narrative>schmeichelnd sich an ihn schmiegend</narrative>
+          <p>Wo weilst du, Wotan?</p>
+          <p>Winkt dir nicht hold die hehre Burg,</p>
+          <p>die des Gebieters gastlich bergend nun harrt?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>düster</narrative>
+          <p>Mit bösem Zoll zahlt' ich den Bau.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#DONNER">
+          
+            
+          
+          <from>DONNER</from>
+          <narrative>auf den Hintergrund deutend, der noch in Nebel gehüllt ist</narrative>
+          <p>Schwüles Gedünst schwebt in der Luft;</p>
+          <p>lästig ist mir der trübe Druck!</p>
+          <p>Das bleiche Gewölk</p>
+          <p>samml' ich zu blitzendem Wetter,</p>
+          <p>das fegt den Himmel mir hell.</p>
+          <narrative>er besteigt einen hohen Felsstein am Talabhange und schwingt dort seinen Hammer; Nebel ziehen sich um ihn zusammen</narrative>
+          
+          <p>He da! He da! He do!</p>
+          <p>Zu mir, du Gedüft! Ihr Dünste, zu mir!</p>
+          <p>Donner, der Herr, ruft euch zu Heer!</p>
+          <narrative>er schwingt den Hammer</narrative>
+          <p>Auf des Hammers Schwung schwebet herbei!</p>
+          <p>Dunstig Gedämpf! Schwebend Gedüft!</p>
+          <p>Donner, der Herr, ruft euch zu Heer!</p>
+          <p>He da! He da! He do!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          er verschwindet völlig in einer immer finsterer sich
+          ballenden Gewitterwolke. Man hört Donners Hammerschlag
+          schwer auf den Felsstein fallen: ein starker Blitz entfährt
+          der Wolke; ein heftiger Donnerschlag folgt. Froh ist mit dem
+          Gewölk verschwunden.
+        </narrative>
+        <speech by="#DONNER">
+          <from>DONNER</from>
+          <narrative>unsichtbar</narrative>
+          <p>Bruder, hieher! Weise der Brücke den Weg!</p>
+        </speech>
+        <narrative>
+          Plötzlich verzieht sich die Wolke; Donner und Froh werden
+          sichtbar: von ihren Füssen aus zieht sich, mit blendendem
+          Leuchten, eine Regenbogenbrücke über das Tal hinüber bis zur
+          Burg, die jetzt, von der Abendsonne beschienen, im hellsten
+          Glanze erstrahlt. Fafner, der neben der Leiche seines
+          Bruders endlich den ganzen Hort eingerafft, hat, den
+          ungeheuren Sack auf dem Rücken, während Donners
+          Gewitterzauber die Bühne verlassen.
+        </narrative>
+        <speech by="#FROH">
+          
+            
+          
+          <from>FROH</from>
+          <narrative>der der Brücke mit der ausgestreckten Hand den Weg über das Tal angewiesen, zu den Göttern</narrative>
+          <p>Zur Burg führt die Brücke,</p>
+          <p>leicht, doch fest eurem Fuss:</p>
+          <p>beschreitet kühn ihren schrecklosen Pfad!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Wotan und die anderen Götter sind sprachlos in den prächtigen Anblick verloren.</narrative>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Abendlich strahlt der Sonne Auge;</p>
+          <p>in prächtiger Glut prangt glänzend die Burg.</p>
+          <p>In des Morgens Scheine mutig erschimmernd,</p>
+          <p>lag sie herrenlos, hehr verlockend vor mir.</p>
+          <p>Von Morgen bis Abend, in Müh' und Angst,</p>
+          <p>nicht wonnig ward sie gewonnen!</p>
+          <p>Es naht die Nacht: vor ihrem Neid</p>
+          <p>biete sie Bergung nun.</p>
+          <narrative>Wie von einem grossen Gedanken ergriffen, sehr entschlossen</narrative>
+          <p>So grüss' ich die Burg,</p>
+          <p>sicher vor Bang' und Grau'n!</p>
+          <p>er wendet sich feierlich zu Fricka</p>
+          <p>Folge mir, Frau:</p>
+          <p>in Walhall wohne mit mir!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#FRICKA">
+          <from>FRICKA</from>
+          <p>Was deutet der Name?</p>
+          <p>Nie, dünkt mich, hört' ich ihn nennen.</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Was, mächtig der Furcht,</p>
+          <p>mein Mut mir erfand,</p>
+          <p>wenn siegend es lebt,</p>
+          <p>leg' es den Sinn dir dar!</p>
+        </speech>
+        <narrative>er fasst Fricka an der Hand und schreitet mit ihr langsam der Brücke zu;</narrative>
+        <narrative>Froh, Freia und Donner folgen</narrative>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>im Vordergrunde verharrend und den Göttern nachblickend</narrative>
+          <p>Ihrem Ende eilen sie zu,</p>
+          <p>die so stark in Bestehen sich wähnen.</p>
+          <p>Fast schäm' ich mich, mit ihnen zu schaffen;</p>
+          <p>zur leckenden Lohe mich wieder zu wandeln,</p>
+          <p>spür' ich lockende Lust:</p>
+          <p>sie aufzuzehren, die einst mich gezähmt,</p>
+          <p>statt mit den Blinden blöd zu vergehn,</p>
+          <p>und wären es göttlichste Götter!</p>
+          <p>Nicht dumm dünkte mich das!</p>
+          <p>Bedenken will ich's: wer weiss, was ich tu'!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Er geht, um sich den Göttern in nachlässiger Haltung anzuschliessen. Aus der Tiefe hört man den Gesang der Rheintöchter heraufschallen.</narrative>
+        <speech by="#WOGLINDE WELLGUNDE FLOSSHILDE">
+          <from>DIE DREI RHEINTÖCHTER</from>
+          <p>in der Tiefe des Tales, unsichtbar</p>
+          <p>Rheingold! Rheingold! Reines Gold!</p>
+          <p>Wie lauter und hell leuchtest hold du uns!</p>
+          <p>Um dich, du klares, wir nun klagen:</p>
+          <p>gebt uns das Gold!</p>
+          <p>O gebt uns das reine zurück!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <narrative>im Begriff, den Fuss auf die Brücke zu setzen, hält an und wendet sich um</narrative>
+          <p>Welch' Klagen klingt zu mir her?</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>späht in das Tal hinab</narrative>
+          <p>Des Rheines Kinder beklagen des Goldes Raub!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#WOTAN">
+          <from>WOTAN</from>
+          <p>Verwünschte Nicker!</p>
+          <p>zu Loge</p>
+          <p>Wehre ihrem Geneck!</p>
+        </speech>
+        <speech by="#LOGE">
+          <from>LOGE</from>
+          <narrative>in das Tal hinabrufend</narrative>
+          <p>Ihr da im Wasser, was weint ihr herauf?</p>
+          <p>Hört, was Wotan euch wünscht!</p>
+          <p>Glänzt nicht mehr euch Mädchen das Gold,</p>
+          <p>in der Götter neuem Glanze</p>
+          <p>sonnt euch selig fortan!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Die Götter lachen und beschreiten dann die Brücke.</narrative>
+        <speech by="#WOGLINDE WELLGUNDE FLOSSHILDE">
+          
+            
+          
+          <from>DIE DREI RHEINTÖCHTER</from>
+          <narrative>aus der Tiefe</narrative>
+          <p>Rheingold! Rheingold! Reines Gold!</p>
+          <p>O leuchtete noch in der Tiefe dein laut'rer Tand!</p>
+          <p>Traulich und treu ist's nur in der Tiefe:</p>
+          <p>falsch und feig ist, was dort oben sich freut!</p>
+        </speech>
+        <narrative>Während die Götter auf der Brücke der Burg zuschreiten, fällt der Vorhang.</narrative>
+      </debateSection>
+    </debateBody></debate>
+</akomaNtoso>